《望海潮(题双岩堂)》拼音译文赏析

  • wàng
    hǎi
    cháo
    shuāng
    yán
    táng
  • [
    sòng
    ]
    hóng
    shì
  • chóng
    míng
    dǎo
    yǐng
    zhī
    hán
    xiào
    shén
    xiān
    jīn
    tái
    zhōu
    shān
    yōng
    huáng
    táng
    yān
    huà
    shuāng
    yán
    ruì
    cháng
    qián
    shì
    áo
    tóu
    yǒu
    bǎi
    nián
    tái
    xiè
    qiān
    shì
    yóu
    bǎo
    liáng
    fēng
    líng
    jìn
    yōu
    yōu
  • guī
    huī
    gòng
    yǎng
    xián
    hóu
    dāng
    zhèng
    chéng
    yuè
    jǐng
    duì
    sān
    qiū
    feī
    dòng
    gān
    yún
    yán
    shòu
    lòu
    fàng
    huái
    怀
    jiǎn
    nán
    lóu
    bīn
    yàn
    fèng
    gōng
    chóu
    miào
    jiān
    qióng
    zǎo
    shēng
    hóu
    zhī
    táng
    yīn
    chéng
    hòu
    shì
    níng
    liú

原文: 重溟倒影,五芝含笑,神仙今古台州。山拥黄堂,烟披画戟,双岩瑞气长浮。前事记鳌头。有百年台榭,千室嬉游。墨宝凄凉,风凌雨蠹尽悠悠。
规恢共仰贤侯。当政成五月,景对三秋。飞栋干云,虚檐受露,放怀不减南楼。宾燕奉觥筹。妙绮笺琼藻,声度歌喉。只恐棠阴成后,趣去侍凝旒。



译文及注释
重溟倒影,五芝含笑,神仙今古台州。
山拥黄堂,烟披画戟,双岩瑞气长浮。
前事记鳌头。有百年台榭,千室嬉游。
墨宝凄凉,风凌雨蠹尽悠悠。
规恢共仰贤侯。当政成五月,景对三秋。
飞栋干云,虚檐受露,放怀不减南楼。
宾燕奉觥筹。妙绮笺琼藻,声度歌喉。
只恐棠阴成后,趣去侍凝旒。

重溟倒影:深邃的水面倒映着景色
五芝含笑:五种仙草欢笑盛开
神仙今古台州:神仙们今古都居住在台州

山拥黄堂:山峦环绕着黄色的宫殿
烟披画戟:烟雾笼罩着画戟
双岩瑞气长浮:两座岩石上升起吉祥的气息

前事记鳌头:回忆起过去的事情
有百年台榭,千室嬉游:有着百年历史的台榭,千家人欢乐游玩

墨宝凄凉:古代文人的作品凄凉悲怆
风凌雨蠹尽悠悠:风吹雨打,岁月流逝

规恢共仰贤侯:规模宏大的建筑向往着贤明的君主
当政成五月,景对三秋:当政者在五月时,景色与秋天相辅相成

飞栋干云:高耸入云的建筑
虚檐受露:空悬的檐口接受露水的滋润
放怀不减南楼:心情舒畅,不亚于南楼

宾燕奉觥筹:宾客们举起酒杯,祝贺庆祝
妙绮笺琼藻:美妙的文辞和华丽的装饰
声度歌喉:歌声嘹亮动听

只恐棠阴成后,趣去侍凝旒:只怕美好的时光过去了,匆忙离去侍奉君主。
注释:
重溟倒影:指水面上倒映的景色,溟指水雾。
五芝含笑:五芝指五种珍贵的草药,含笑表示草药生长茂盛。
神仙今古台州:指台州地区有很多仙山名胜,吸引了许多神仙居住。
山拥黄堂:山峦环绕着黄色的宫殿。
烟披画戟:烟雾笼罩着画戟,画戟指山峰形状像戟。
双岩瑞气长浮:两座岩石上散发出吉祥的气息。
前事记鳌头:回忆起过去的事情,鳌头指高耸的山峰。
百年台榭:指已经存在了一百年的台榭,台榭指亭台楼阁。
千室嬉游:指有很多人在这里游玩嬉戏。
墨宝凄凉:指古代文人墨客的作品凄凉悲伤。
风凌雨蠹尽悠悠:风吹雨打,时间长久流逝。
规恢共仰贤侯:规恢指规模宏大,共仰指大家都仰慕,贤侯指贤明的君主。
当政成五月:指君主执政已经五个月了。
景对三秋:景指景色,对应三个秋天,表示时间的流逝。
飞栋干云:高耸的屋檐直插云中。
虚檐受露:空旷的屋檐接受露水的滋润。
放怀不减南楼:心情舒畅,不亚于南楼。
宾燕奉觥筹:宾客们举起酒杯,表示敬酒。
妙绮笺琼藻:指美丽的文辞和华美的文章。
声度歌喉:指歌声的音调和喉咙的发声。
只恐棠阴成后:只怕美好的时光过去了。
趣去侍凝旒:趋向去侍奉君主。


译文及注释详情»


洪适简介: 洪适出生于宋朝,1117年,他出生在江西省波阳县的饶州鄱阳,是洪皓的长子,初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人。他累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家,1184年去世。