《卜算子·赏荷以莲叶劝酒作》拼音译文赏析

  • suàn
    ·
    shǎng
    lián
    quàn
    jiǔ
    zuò
  • [
    sòng
    ]
    fāng
  • míng
    jìng
    gài
    hóng
    xuān
    lín
    yān
    zhǔ
    zhū
    lián
    dàn
    dàn
    fēng
    xiāng
    kaī
    zūn
  • wān
    dài
    xīn
    huàn
    biān
    tài
    zhōu
    liàn
    yàn
    shèng
    fāng

原文: 明镜盖红蕖,轩户临烟渚。窣窣珠帘淡淡风,香里开尊俎。
莫把碧筒弯,恐带荷心苦。唤我溪边太乙舟,潋滟盛芳醑。



译文及注释
明镜盖红蕖,轩户临烟渚。
明亮的镜子覆盖着红莲花,窗户临近烟雾弥漫的渚岸。

窣窣珠帘淡淡风,香里开尊俎。
珠帘轻轻地摇动,微风吹过,香气中散发出祭祀的香火。

莫把碧筒弯,恐带荷心苦。
不要弯曲碧玉瓶,怕带来荷花的痛苦。

唤我溪边太乙舟,潋滟盛芳醑。
呼唤我在溪边的太乙舟上,享受着花香醇酒的美好。
注释:
明镜:明亮的镜子,比喻心灵明澈。
盖:覆盖。
红蕖:红色的莲花,象征美丽。
轩户:高楼的窗户。
临:靠近,面对。
烟渚:烟雾弥漫的水面。
窣窣:轻微的声音。
珠帘:用珠子做成的帘子。
淡淡:轻微的,不浓烈的。
风:微风。
香里:花香弥漫的地方。
开:敞开,展开。
尊俎:古代祭祀时用来盛放祭品的器皿。
莫:不要。
把:拿起。
碧筒:翡翠制成的瓶子。
弯:弯曲。
恐:怕,担心。
带:带着。
荷心:莲花的心脏,比喻内心。
苦:痛苦。
唤:呼唤,召唤。
我:指诗人自己。
溪边:小溪旁边。
太乙舟:传说中的神仙所乘坐的船。
潋滟:水面波光闪烁的样子。
盛:充满。
芳醑:花香的美酒。


译文及注释详情»


葛立方简介: 葛立方,字常之,自号懒真子,是南宋时期著名的诗论家和词人。他的生卒年份不详。据史书记载,他出生在丹阳(今属江苏),后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。 葛立方一生以文学成就著称于世。他的诗论批评新旧诗风,力主狭义诗学,强调“声韵实蕴”和“谨妙细巧”,被誉为“懒真子学派”的代表人物之一。他的词作清新脱俗、意境深远,常常表达对自然的热爱和对人生的思考,被誉为“吴兴词派”的代表人物之一。 葛立方的文学作品包括《懒真子词》、《南海寄归词》、《杨柳枝词》等。他的词作品被收入《全宋词》、《东篱词话》等文集中。 据史书记载,葛立方去世于庆元三年(1167年),享年不详。他的文学成就和思想影响也在后世有着深远的影响。