原文: 幽香冷艳缀疏枝。横影卧霜溪。清楚浑如南郭,孤高胜似东篱。
岁寒风味,黄花尽处,密雪飞时。不比三春桃李,芳菲急在人知。
译文及注释:
幽香冷艳点缀疏枝。横影卧在霜溪。清楚浑如南郭,孤高胜似东篱。
岁寒风味,黄花尽处,密雪飞时。不比三春桃李,芳菲急在人知。
注释:
幽香冷艳缀疏枝:幽香指花朵的香气,冷艳表示花朵的美丽。缀疏枝表示花朵点缀在稀疏的树枝上。
横影卧霜溪:横影指花朵在水面上的倒影,卧霜表示花朵像霜一样平躺在水面上。
清楚浑如南郭:清楚表示花朵清晰可见,浑如南郭表示花朵的形象如同南郭先生一样明朗。
孤高胜似东篱:孤高表示花朵独自高耸,胜似东篱表示花朵的高耸胜过东篱(篱笆)。
岁寒风味:岁寒指寒冷的冬天,风味表示风的气息。
黄花尽处:黄花指春天开放的花朵,尽处表示花朵的开放已经结束。
密雪飞时:密雪表示大量的雪花,飞时表示雪花飘落的时候。
不比三春桃李:不比表示不如,三春指春天的三个月,桃李指桃花和李花。
芳菲急在人知:芳菲表示花朵的芬芳,急在人知表示花朵的美丽只有少数人知道。
译文及注释详情»
黄公度简介: 黄公度,字师宪,号知稼翁,是南宋时期著名的政治家、文学家。他于1109年出生在福建省莆田市。黄公度幼时聪明好学,勤奋读书,有才华和文学造诣。 绍兴八年(1138年),黄公度中进士,并被任命为平海军节度判官签书。然而,由于他不屈不挠地维护正义和廉洁,拒绝向当时的权臣秦桧低头,遭到了秦桧的排挤和打压,最终被罢免归乡。 后来,黄公度又历任秘书省正字、主管台州崇道观、通判肇庆府、摄知南恩州等职务。在这些职务中,他恪尽职守,勤政爱民,对当地百姓极具亲和力,赢得了人民的信赖和支持。 黄公度同时也是一位文学家,他的词作清新优美、意境深远,被誉为“知稼翁词派”代表之一。他留下的文学作品包括《知稼翁集》十一卷和《知稼翁词》一卷。 据史书记载,黄公度去世于乾道元年(1165年),享年48岁。他一生以廉洁奉公、忠诚爱国为己任,深得人民敬爱和尊重,被誉为南宋时期的正直不阿的政治家和文学家。