《南柯子》拼音译文赏析

  • nán
  • [
    sòng
    ]
    céng
  • yòu
    shāng
    yùn
    fèng
    chóu
  • gòng
    bǐng
    yīn
    yáng
    shǔ
    shuí
    zhī
    zào
    huà
    gōng
    ān
    xián
    bǎi
    zǒng
    shū
    gōng
    yǎn
    yìng
    róng
    huā
    jìng
    jùn
    chéng
    dōng
  • fēng
    yuè
    sān
    qiū
    xìng
    zūn
    xiào
    tóng
    xīn
    jiā
    jiàn
    qíng
    tōng
    gēng
    huàn
    xuě
    ér
    chàng
    weì
    shuaī
    róng

原文: 姬歌以侑觞,次韵奉酬
共禀阴阳数,谁知造化工。安闲百计总输公。掩映芙蓉花径、郡城东。
风月三秋兴,尊罍一笑同。新词佳丽见情通。更唤雪儿、低唱慰衰容。



译文及注释
姬歌以侑觞,次韵奉酬
共禀阴阳数,谁知造化工。安闲百计总输公。掩映芙蓉花径、郡城东。
风月三秋兴,尊罍一笑同。新词佳丽见情通。更唤雪儿、低唱慰衰容。

姬歌以饮酒,接着韵呈答。
共承受阴阳之数,谁知造化之功。安闲无事总是输给公务。隐藏在芙蓉花径、郡城东。
风月三秋兴起,酒杯一笑相同。新词佳丽见情意相通。再唤雪儿,低声唱以慰藉衰容。
注释:
姬歌:指姬族的歌曲,表示欢乐的氛围。
以侑觞:以酒杯相邀,表示共饮。
次韵奉酬:按照前一首诗的韵律作出回应。
共禀阴阳数:指人们都受到阴阳的影响,表示人们都受到自然规律的制约。
谁知造化工:表示谁能真正了解自然的创造力。
安闲百计总输公:表示安逸的生活总是败给公务繁忙。
掩映芙蓉花径、郡城东:描述芙蓉花开在小径上,东边是郡城。
风月三秋兴:指风景和月亮的美丽,表示三个秋天的兴盛。
尊罍一笑同:指酒杯中的酒,表示一笑之间。
新词佳丽见情通:指新的诗词和美丽的女子都能表达情感。
更唤雪儿、低唱慰衰容:指雪儿这个人物低声唱歌来安慰自己的悲伤容颜。


译文及注释详情»


曾觌简介: 曾觌(音di迪)(1109-1180),字纯甫,汴京(今河南开封)人。宋孝宗受禅时,以潜邸旧人,授权知阁门事,绍兴中,为建王内知客。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使,趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚,代表作有《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名,该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈,末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情,全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。