原文: 楼下清歌,水流歌断春风暮。梦云烟树。依约江南路。
碧水黄沙,梦到寻梅处。花无数。问花无语。明月随人去。
译文及注释:
楼下清歌,水流歌断春风暮。
在楼下传来清脆的歌声,水流的歌声在春风傍晚时断续。
梦云烟树。依约江南路。
梦中有云朵和烟雾弥漫的树木,按照约定行走在江南的道路上。
碧水黄沙,梦到寻梅处。花无数。
碧绿的水面上有黄色的沙滩,梦中到达寻找梅花的地方,花朵无数。
问花无语。明月随人去。
询问花朵却无言以对,明亮的月亮随着人们的离去而消失。
注释:
楼下清歌:楼下传来悦耳的歌声,表示此处环境宜人。
水流歌断春风暮:水流声随着春风渐渐消失,暮色降临。
梦云烟树:形容梦境中出现的云雾缭绕的树木,给人一种虚幻的感觉。
依约江南路:按照约定,沿着江南的道路前行。
碧水黄沙:形容水的颜色是碧绿的,沙子的颜色是黄色的。
梦到寻梅处:梦中来到寻找梅花的地方,暗示诗人对梅花的向往和追求。
花无数:形容梦中的花朵非常多,给人一种繁花似锦的感觉。
问花无语:诗人向花儿询问,但花儿无法回答,表示花儿无言以对。
明月随人去:明亮的月亮随着人的离去而消失,暗示时光流转,事物易逝。
译文及注释详情»
李祁简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!