原文: 幽芳不为春光发,直待秋风。直待秋风。香比余花分外浓。
步摇金翠人如玉,吹动珑璁。吹动珑璁。恰似瑶台月下逢。
译文及注释:
幽芳不为春光发,直待秋风。
幽芳不为春光所展现,只等待秋风的吹拂。
香比余花分外浓。
芬芳香气比其他花更加浓郁。
步摇金翠人如玉,吹动珑璁。
行走摇曳着金色和翠绿,人如玉石般美丽,吹动着珍珠般的光华。
恰似瑶台月下逢。
恰如在瑶台之下,遇见了明亮的月光。
注释:
幽芳:指幽香的花香。
不为春光发:不随着春天的到来而散发芬芳。
直待秋风:只有等到秋风吹来时才会散发出芬芳。
香比余花分外浓:花的香气比其他花更加浓郁。
步摇金翠人如玉:形容行走时身姿优美,宛如玉人。
吹动珑璁:吹动发饰上的珍珠和宝石。
恰似瑶台月下逢:好像在瑶台上遇见了月亮。
译文及注释详情»
李纲简介: 李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄,字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章,也能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。李纲的著作有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》等。