原文: 华清赐浴。宝甃温泉浇腻玉。笑靥开时。一骑红尘献荔枝。
明珠乍剖。自擘轻红香满手。锦袜罗囊。犹瘗当年驿路旁。
译文及注释:
华清赐浴。宝甃温泉洗净玉。笑容绽放。一位骑士在红尘中献上荔枝。
明珠初次剖开。自己轻轻地剖开,红香满满地充满了手。锦袜罗囊。仍然埋葬在当年驿路旁边。
注释:
华清赐浴:指皇帝赐予华清宫的温泉浴。
宝甃温泉:华清宫中的温泉,宝甃指温泉池。
浇腻玉:指用温泉浇灌在身上,使皮肤光滑如玉。
笑靥开时:形容女子笑容可爱动人。
一骑红尘献荔枝:指一个骑着马在尘土中行走的人,献上荔枝。
明珠乍剖:形容明珠被剖开,散发出明亮的光芒。
自擘轻红香满手:自己剖开荔枝,手上满是鲜红的果肉。
锦袜罗囊:指华丽的袜子和绣花的囊袋。
犹瘗当年驿路旁:仍然埋藏在当年驿站的路旁。
译文及注释详情»
李纲简介: 李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄,字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章,也能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。李纲的著作有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》等。