《声声慢(梅)》拼音译文赏析

  • shēng
    shēng
    màn
    meí
  • [
    sòng
    ]
    zhào
  • hán
    chōng
    nuǎn
    zhàn
    zǎo
    zhēng
    chūn
    jiāng
    meí
    nán
    zhī
    xiàng
    wǎn
    yīn
    níng
    piān
    yìng
    yuè
    lín
    chí
    tiān
    rán
    yíng
    xiù
    xiào
    děng
    xián
    táo
    fāng
    feī
    láo
    mèng
    xiǎng
    rén
    xiū
    lǎn
    nòng
    fěn
    zhuāng
    chí
  • cháng
    xíng
    shēng
    duàn
    yóu
    kān
    hèn
    qíng
    sài
    guǎn
    pín
    chuī
    yuǎn
    dīng
    níng
    zhé
    zèng
    lǒng
    shǒu
    xiāng
    qián
    cūn
    lái
    xuě
    dōng
    jūn
    suǒ
    ráo
    làn
    màn
    suàn
    bǎi
    huā
    yóu
    weì
    zhī

原文: 欺寒冲暖,占早争春,江梅已破南枝。向晚阴凝,偏宜映月临池。天然莹肌秀骨,笑等闲、桃李芳菲。劳梦想,似玉人羞懒,弄粉妆迟。
长记行歌声断,犹堪恨,无情塞管频吹。寄远丁宁,折赠陇首相思。前村夜来雪里,殢东君、须索饶伊。烂漫也,算百花、犹自未知。



译文及注释
欺寒冲暖,占早争春,江梅已破南枝。向晚阴凝,偏宜映月临池。天然莹肌秀骨,笑等闲、桃李芳菲。劳梦想,似玉人羞懒,弄粉妆迟。
长记行歌声断,犹堪恨,无情塞管频吹。寄远丁宁,折赠陇首相思。前村夜来雪里,殢东君、须索饶伊。烂漫也,算百花、犹自未知。

欺寒冲暖:抵御寒冷,迎接温暖
占早争春:争先恐后地迎接春天
江梅已破南枝:江边的梅花已经开放在南边的树枝上
向晚阴凝:傍晚时阴云密布
偏宜映月临池:特别适合映照月光临近池塘
天然莹肌秀骨:天生皮肤晶莹剔透,骨骼修长美丽
笑等闲、桃李芳菲:轻松自在地笑,桃李花香四溢
劳梦想:辛劳地追求梦想
似玉人羞懒:像美玉一样害羞懒散
弄粉妆迟:化妆打扮慢慢的
长记行歌声断:长久记得行歌的声音戛然而止
犹堪恨:仍然可悲伤
无情塞管频吹:无情地吹奏笛子
寄远丁宁:寄托思念给远方的人
折赠陇首相思:折下花枝送给陇首表达相思之情
前村夜来雪里:前村夜晚下雪
殢东君、须索饶伊:殢东君,需要索取才能得到她
烂漫也,算百花、犹自未知:花朵盛开的美丽,还有许多其他花朵未知。
注释:
欺寒冲暖:忍受寒冷,迎接温暖。
占早争春:争先恐后地抢占春天。
江梅已破南枝:江边的梅花已经开放,破开了南边的树枝。
向晚阴凝:傍晚时天空阴沉下来。
偏宜映月临池:特别适合映照月光,倚靠在池塘边。
天然莹肌秀骨:皮肤晶莹剔透,骨骼修长美丽。
笑等闲、桃李芳菲:轻松自在地笑,像桃李花一样芬芳美丽。
劳梦想:辛劳地追求梦想。
似玉人羞懒:像美玉一样害羞懒散。
弄粉妆迟:化妆打扮慢慢的。
长记行歌声断:长久记得行歌的声音戛然而止。
犹堪恨:仍然可悲伤。
无情塞管频吹:无情地吹奏笛子。
寄远丁宁:寄给远方的丁宁。
折赠陇首相思:折下来送给陇首的思念。
前村夜来雪里:前方的村庄夜晚下着雪。
殢东君、须索饶伊:殢东君,需要索取才能得到伊人。
烂漫也:盛开得烂熳美丽。
算百花、犹自未知:算得上百花盛开,还有更多未知的美丽。


译文及注释详情»


赵佶简介: 宋徽宗,即赵佶,是神宗的第十一个儿子,哲宗的弟弟,出生于公元1082年5月初5日,出生地不详。他先后被封为遂宁王、端王。 公元1100年正月,宋哲宗病逝,由于没有儿子,向皇后立赵佶为帝,并改元为“建中靖国”,即宋徽宗即位。在位期间长达25年(1100年2月23日—1126年1月18日),积极开展文化艺术建设和对外战争征讨,但也因为对金朝进行北伐失败而引起了灾难性的战争——“靖康之耻”。 1127年,南宋建立,徽宗被俘虏至北方,在监禁中受到折磨,最终在公元1135年6月4日逝世,享年54岁。他被安葬在永佑陵(今浙江省绍兴县东南35里处)。 此外,宋徽宗还自创一种书法字体,被后人称之为“瘦金书”,在书法史上占有重要地位。