《点绛唇(西池桃花落尽赋此)》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    西
    chí
    táo
    huā
    luò
    jìn
  • [
    sòng
    ]
    zhōu
    zhī
  • yàn
    fēng
    gāo
    xiǎo
    táo
    zhī
    shàng
    huā
    shǔ
    luàn
    shēn
    chù
    mǎn
    feī
    hóng
  • huàn
    chūn
    lái
    yòu
    sòng
    chūn
    guī
    hún
    liú
    láng
    qián
    kōng
    lái
    shí

原文: 燕子风高,小桃枝上花无数。乱溪深处。满地飞红雨。
唤得春来,又送春归去。浑无绪。刘郎前度。空记来时路。



译文及注释
燕子风高,小桃枝上花无数。
燕子在高飞,小桃树枝上开满了无数的花朵。
乱溪深处,满地飞红雨。
深处的溪水波涛汹涌,红色的花瓣像雨一样飘落满地。
唤得春来,又送春归去。
唤醒了春天的到来,又送走了春天的离去。
浑无绪,刘郎前度。
心中一片迷茫,回忆起刘郎曾经走过的路。
空记来时路。
只能空空地回忆起他来时的路。
注释:
燕子风高:燕子在高空中飞翔,表示春天的到来。
小桃枝上花无数:小桃树上开满了无数的花朵,形容春天的繁华景象。
乱溪深处:溪水蜿蜒曲折,形成了深深的河谷。
满地飞红雨:花瓣像红色的雨一样飘落满地,形容花开的盛景。
唤得春来:引发了春天的到来。
又送春归去:又送走了春天。
浑无绪:心情迷茫,没有头绪。
刘郎前度:指刘郎曾经经过这里。
空记来时路:只能空想着他来时的路。


译文及注释详情»


周紫芝简介: 周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人,南宋文学家,绍兴进士。高宗绍兴十五年,任礼、兵部架阁文字,高宗绍兴十七年(1147)任右迪功郎敕令所删定官,历任枢密院编修官、右司员外郎,绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗,约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》,有子周畴。