《清平乐》拼音译文赏析

  • qīng
    píng
  • [
    sòng
    ]
    zhōu
    zhī
  • yān
    huán
    liǎn
    cuì
    liǔ
    xià
    mén
    chū
    mén
    wài
    chuān
    fēng
    shā
    shàng
    míng
    qín
    feī
  • jīn
    xiāo
    shuǐ
    pàn
    lóu
    biān
    fēng
    guāng
    wǎn
    dāng
    nián
    yuè
    dào
    jiù
    shí
    míng
    chù
    gòng
    shuí
    tóng
    lán
    gān

原文: 烟鬟敛翠。柳下门初闭。门外一川风细细。沙上暝禽飞起。
今宵水畔楼边。风光宛似当年。月到旧时明处,共谁同倚阑干。



译文及注释
烟鬟敛翠:烟雾中的美人收起翠色的衣裳。
柳下门初闭:柳树下的门刚刚关闭。
门外一川风细细:门外的一条河流吹来细细的风。
沙上暝禽飞起:沙滩上的暮色中,鸟儿飞起。

今宵水畔楼边:今晚在水边的楼旁。
风光宛似当年:风景宛如当年。
月到旧时明处:月亮到了往日的明亮之处。
共谁同倚阑干:和谁一同倚在栏杆上。
注释:
烟鬟敛翠:烟雾中的女子收起翠绿的衣裙,形容女子的美丽动人。
柳下门初闭:柳树下的门刚刚关闭,表示夜晚的开始。
门外一川风细细:门外的一条河流吹来细细的风,形容夜晚的宁静。
沙上暝禽飞起:河边的沙地上的鸟儿在黄昏时飞起,表示夜晚的降临。

今宵水畔楼边:今晚在水边的楼旁。
风光宛似当年:风景宛如当年一样美丽,表示怀念过去的美好时光。
月到旧时明处:月亮到了过去的明亮地方,表示怀念过去的美好时光。
共谁同倚阑干:和谁一起倚在栏杆上,表示思念之情。


译文及注释详情»


周紫芝简介: 周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人,南宋文学家,绍兴进士。高宗绍兴十五年,任礼、兵部架阁文字,高宗绍兴十七年(1147)任右迪功郎敕令所删定官,历任枢密院编修官、右司员外郎,绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗,约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》,有子周畴。