原文: 痴云压地风尘卷。雪共春寒浅。山城寒夜不烧灯。时见竹篱茅舍、两三星。
九衢风里香尘拥。十载鳌山梦。如今独自倚冰檐。落尽短檠红灺、不成眠。
译文及注释:
痴云压地风尘卷。雪共春寒浅。山城寒夜不烧灯。时见竹篱茅舍、两三星。
痴迷的云彩压低了大地,风吹起尘土卷起。雪与春寒一同来临,但并不深。山城的寒夜不点燃灯火。偶尔能看到竹篱和茅舍,还有几颗星星。
九衢风里香尘拥。十载鳌山梦。如今独自倚冰檐。落尽短檠红灺、不成眠。
在繁华的街道上,风中弥漫着花香和尘土。十年来一直梦想着鳌山。如今独自倚在冰冷的屋檐下。短檠红灺已经凋零,无法入眠。
注释:
痴云压地风尘卷:痴云指浓密的云层,压地风尘卷表示风吹起尘土,形容景色壮丽。
雪共春寒浅:春天的寒冷还未完全消退,雪还在地面上浅浅地覆盖着。
山城寒夜不烧灯:山城的夜晚很寒冷,但没有人家烧灯,可能是因为贫困或者其他原因。
时见竹篱茅舍、两三星:偶尔能看到竹篱和茅舍,以及几颗星星,表示景色中的一些细节。
九衢风里香尘拥:九衢指繁华热闹的街道,风中弥漫着香尘,形容繁华的景象。
十载鳌山梦:鳌山指遥远的山岭,十载表示十年的时间,梦指梦想,表示长久以来的梦想。
如今独自倚冰檐:现在孤独地倚靠在冰檐下,形容孤寂的境况。
落尽短檠红灺、不成眠:短檠红灺指短檠花和红灺花,表示花朵凋谢,不成眠表示无法入睡,可能是因为心事重重。
译文及注释详情»
周紫芝简介: 周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人,南宋文学家,绍兴进士。高宗绍兴十五年,任礼、兵部架阁文字,高宗绍兴十七年(1147)任右迪功郎敕令所删定官,历任枢密院编修官、右司员外郎,绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗,约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》,有子周畴。