《鹧鸪天(荆州都倅·生日)》拼音译文赏析

  • zhè
    tiān
    jīng
    zhōu
    ·
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    zhōu
    zhī
  • jìn
    qiān
    zhóu
    shū
    zhī
    mén
    wài
    yǒu
    weí
    shū
    jiè
    lìng
    weì
    jiě
    luán
    chóu
    shū
    zài
    shí
  • weī
    hòu
    xiǎo
    hán
    chū
    mǎn
    zhēn
    cháng
    shòu
    寿
    lín
    gēng
    wèn
    jīng
    zhōu
    biàn
    便
    shàng
    zhuī
    fēng
    chē

原文: 读尽牙签玉轴书。不知门外有围蔬。借令未解銮坡去,也合雠书在石渠。
微雨后,小寒初。满斟长寿碧琳腴。不须更问荆州路,便上追锋御府车。



译文及注释
读尽牙签玉轴书。
读完了所有的牙签和玉轴上的书籍。
不知门外有围蔬。
不知道门外有一片围绕着蔬菜的园地。
借令未解銮坡去,
借着这个机会,我还未解开銮坡(地名)的谜团,就离开了。
也合雠书在石渠。
也将那本关于雠(报复)的书放在石渠(地名)上。

微雨后,小寒初。
微雨过后,初次感受到寒冷。
满斟长寿碧琳腴。
满满地斟满了长寿碧琳腴(美酒)。
不须更问荆州路,
不需要再问荆州的路怎么走,
便上追锋御府车。
就上了追赶锋(指皇帝)的御府车。
注释:
读尽牙签玉轴书:读完了所有的书籍,包括珍贵的书轴和用牙签书写的书。

不知门外有围蔬:不知道门外有围着的蔬菜园。

借令未解銮坡去:借助诗词的力量,还未解开束缚,就能去到銮坡(地名)。

也合雠书在石渠:也能够合乎雠书(指古代兵书)的要求,就像水流在石渠中一样顺畅。

微雨后,小寒初:细雨过后,初次感受到寒冷。

满斟长寿碧琳腴:满斟着长寿酒,色泽如碧玉般鲜美。

不须更问荆州路:不需要再问路怎么去荆州(地名)。

便上追锋御府车:就可以乘坐追逐锋芒的御府车(指皇家的马车)。


译文及注释详情»


周紫芝简介: 周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人,南宋文学家,绍兴进士。高宗绍兴十五年,任礼、兵部架阁文字,高宗绍兴十七年(1147)任右迪功郎敕令所删定官,历任枢密院编修官、右司员外郎,绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗,约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》,有子周畴。