《鹧鸪天(沈彦述生日)》拼音译文赏析

  • zhè
    tiān
    shěn
    yàn
    shù
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    zhōu
    zhī
  • míng
    zài
    xiū
    wén
    mèng
    jiān
    shí
    fēng
    weì
    gēng
    xiāo
    rán
    qióng
    lín
    zhú
    chūn
    fēng
    lǎo
    ān
    yòng
    dān
    shā
    qiǎo
    zhù
    yán
  • chūn
    jiǔ
    chuī
    lán
    xiǎo
    táo
    zhī
    shàng
    jǐn
    lán
    bān
    míng
    nián
    jūn
    weí
    shòu
    寿
    xiāng
    cóng
    dào
    shān

原文: 名在休文季孟间。一时风味更萧然。琼林不逐春风老,安用丹砂巧驻颜。
春入户,酒吹澜。小桃枝上锦阑斑。明年欲与君为寿,无路相从入道山。



译文及注释
名在休文季孟间。
名声在休息的文季和孟月之间。
一时风味更萧然。
一时的风味更加凄凉。
琼林不逐春风老,
美丽的花林不随着春风而凋谢,
安用丹砂巧驻颜。
何必使用丹砂巧妙地保持容颜。

春入户,酒吹澜。
春天进入家门,酒涌动。
小桃枝上锦阑斑。
小桃树枝上的锦带斑斓。
明年欲与君为寿,
明年想与你一起庆祝寿辰,
无路相从入道山。
却没有路可一同进入道山。
注释:
名在休文季孟间:指诗人的名声在休息的时候达到了巅峰,即在春季和秋季之间。

一时风味更萧然:指当时的风气更加淡泊寂寥。

琼林不逐春风老:指美丽的花园不会随着春风的吹拂而衰老。

安用丹砂巧驻颜:指使用丹砂来巧妙地保持容颜。

春入户,酒吹澜:指春天来临,酒意盎然。

小桃枝上锦阑斑:指小桃树上开满了五彩斑斓的花朵。

明年欲与君为寿:指明年想与你一起庆祝生日。

无路相从入道山:指没有路可以一起进入修行的山中。


译文及注释详情»


周紫芝简介: 周紫芝(1082-1155),字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人,南宋文学家,绍兴进士。高宗绍兴十五年,任礼、兵部架阁文字,高宗绍兴十七年(1147)任右迪功郎敕令所删定官,历任枢密院编修官、右司员外郎,绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗,约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》,有子周畴。