原文: 九里香风动地来。寻香空绕百千回。错惊秋色上崔嵬。
谁识芗林三昧手,能令花落又花开。返魂元学岭头梅。
译文及注释:
九里香风动地来。
寻香空绕百千回。
错惊秋色上崔嵬。
谁识芗林三昧手,
能令花落又花开。
返魂元学岭头梅。
九里之地,香风吹动大地。
寻觅芬芳,却空绕百千回。
错惊秋色,登上崔嵬之巅。
谁能领悟芗林的奥妙之处,
使花儿落下又重新开放。
返魂之术,元学岭上的梅花。
注释:
九里香:指一种香气浓郁的花香。
风动地来:形容风势猛烈,吹动大地。
寻香:寻找花香的来源。
空绕:围绕着。
百千回:往返多次。
错惊:突然惊动。
秋色:秋天的景色。
崔嵬:高耸的山峰。
芗林:指花林。
三昧手:指高超的技艺。
花落又花开:形容技艺高超,能够使花朵在凋谢后再次开放。
返魂:使死去的事物复活。
元学岭头梅:指岭头上的梅花,表示梅花的美丽和坚韧。
译文及注释详情»
王庭简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!