原文: 一拂退黄衫子,几团嗅蕊蜂儿。西风吹下月中枝。种在寒岩影里。
人道蜡梅相似,又传菊满东篱。饶伊颜色入时宜。安得香传九里。
译文及注释:
一拂退黄衫子,几团嗅蕊蜂儿。
拂去黄色的衣裳,几团蜜蜂嗅着花蕊。
西风吹下月中枝。种在寒岩影里。
西风吹拂着月亮上的树枝,种在寒冷的岩石阴影中。
人道蜡梅相似,又传菊满东篱。
人们说蜡梅相似,又传说菊花盛开在东篱。
饶伊颜色入时宜。安得香传九里。
它的颜色非常适合时节,如何才能传递它的芳香九里之外。
注释:
一拂退黄衫子:一轻拂动,使黄色的衣服退去。黄衫子可能指的是秋天的落叶,表示秋天已经过去。
几团嗅蕊蜂儿:几团花蕊上的蜜蜂。表达了春天花开蜜蜂忙碌的景象。
西风吹下月中枝:西风吹拂下来,落在月亮的树枝上。描绘了月亮下的风景。
种在寒岩影里:种植在寒冷的岩石阴影中。形容梅花坚强的生命力和适应能力。
人道蜡梅相似:人们说蜡梅和梅花相似。蜡梅可能指的是一种冬季开放的花朵,与梅花一样具有坚韧的品质。
又传菊满东篱:又传说菊花盛开在东边的篱笆上。表达了菊花盛开的美景。
饶伊颜色入时宜:它的颜色非常适合当前的季节。形容梅花的颜色与冬季相得益彰。
安得香传九里:希望它的香气能传播到九里之外。表达了对梅花香气的向往。
译文及注释详情»
王庭简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!