《临江仙》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    tíng
  • lián
    wài
    dōng
    fēng
    chuī
    duàn
    mèng
    juàn
    lián
    rén
    tàn
    chūn
    hái
    zhī
    shū
    yǐng
    dòng
    yán
    jiān
    yuān
    yāng
    lěng
    shuāng
    yuè
    duò
    lán
    gān
  • wén
    dào
    shòu
    寿
    yáng
    hǎo
    chén
    zhuāng
    jìn
    weī
    yīn
    lián
    shòu
    chán
    chán
    shuí
    jiā
    cháng
    chuī
    chè
    lóu
    hán

原文: 帘外东风吹断梦,卷帘人探春还。一枝疏影动檐间。鸳鸯□瓦冷,霜月堕栏干。
闻道寿阳如许好,晨妆洗尽微殷。可怜玉骨瘦孱孱。谁家长笛□,吹彻玉楼寒。



译文及注释
帘外东风吹断梦,卷帘人探春还。
帘外的东风吹断了梦,卷帘的人探春归来。
一枝疏影动檐间。
一枝稀疏的影子在檐间晃动。
鸳鸯□瓦冷,霜月堕栏干。
鸳鸯瓦上冷,霜月落在栏杆上。
闻道寿阳如许好,晨妆洗尽微殷。
听说寿阳如此美好,晨妆洗尽微红。
可怜玉骨瘦孱孱。
可怜玉骨瘦弱。
谁家长笛□,吹彻玉楼寒。
谁家长笛声,吹透玉楼的寒冷。
注释:
帘外东风吹断梦:帘外的东风吹断了梦境,指梦境破灭,醒来。

卷帘人探春还:卷起帘子的人探头进来,指春天的到来。

一枝疏影动檐间:一枝疏落的影子在屋檐间晃动。

鸳鸯□瓦冷:鸳鸯(一种鸟)在瓦上冷风中凄凉地鸣叫。

霜月堕栏干:霜月(指冬月)落在栏杆上。

闻道寿阳如许好:听说寿阳的景色如此美好。

晨妆洗尽微殷:早晨的妆容洗尽,微红的颜色消失。

可怜玉骨瘦孱孱:可怜的人儿身体瘦弱。

谁家长笛□:不知是哪家的长笛声音。

吹彻玉楼寒:吹得玉楼寒冷。


译文及注释详情»


王庭简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!