《更漏子(再次韵于真人)》拼音译文赏析

  • gēng
    lòu
    zài
    yùn
    zhēn
    rén
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    xiān
  • sòng
    zhēn
    jīng
    wàn
    guò
    weì
    miè
    míng
    xīn
    huǒ
    huí
    shǒu
    tàn
    zhēn
    kōng
    róng
    dàn
    zhōng
  • rén
    chù
    zài
    màn
    shēng
    míng
    mài
    pāo
    chén
    leì
    yǎng
    qīng
    xián
    qióng
    jiāng
    zhù
    yán

原文: 诵真经,期万过。未灭无明心火。宜回首,探真空。融怡淡漠中。
自古人,何处在。谩记声名沽卖。抛尘累,养清闲。琼浆自驻颜。



译文及注释
诵读真经,期望超越万种烦恼。未能熄灭无明的心火。宜回首,探寻真空的境界。融入宁静淡漠的境界中。

自古以来,人们身处何方。徒然追求声名利禄,却忘记了真正的价值。放下尘世的繁忙,养育内心的宁静。如琼浆般滋养容颜。
注释:
诵真经:指持诵佛经,修行佛法。

期万过:期待超越一切烦恼和障碍。

未灭无明心火:指内心的无明烦恼还未完全消除。

宜回首,探真空:应该回头看自己的内心,探索真空的境界。

融怡淡漠中:融入宁静淡泊的状态中。

自古人,何处在:自古以来的人们,身处何方。

谩记声名沽卖:虚假地追求声名和卖弄。

抛尘累,养清闲:摒弃尘世的烦恼和纷扰,追求清闲自在。

琼浆自驻颜:指修行佛法可以使人容颜常驻如琼浆一般美丽。


译文及注释详情»


张继先简介