《小重山》拼音译文赏析

  • xiǎo
    chóng
    shān
  • [
    sòng
    ]
    shěn
    weì
  • huā
    guò
    yuán
    lín
    qīng
    yīn
    nóng
    láng
    xīn
    tuō
    sǔn
    绿
    cóng
    cóng
    shēng
    zhī
    zài
    xiǎo
    chí
    dōng
    xián
    zhěn
    zhí
    miàn
    fēng
  • cháng
    chǎng
    lián
    lóng
    qīng
    chén
    feī
    dào
    huà
    táng
    kōng
    zūn
    jīn
    shuí
    tóng
    rén
    xiāng
    duì
    yuè
    míng
    zhōng

原文: 花过园林清荫浓。琅玕新脱笋,绿丛丛。雨声只在小池东。闲欹枕,直面芰荷风。
长日敞帘栊。轻尘飞不到,画堂空。一尊今夜与谁同。人如玉,相对月明中。



译文及注释
花过园林清荫浓。
花朵已经开过,园林中的清荫浓密。
琅玕新脱笋,绿丛丛。
竹子新鲜地长出嫩笋,绿油油的一片。
雨声只在小池东。
雨声只在小池塘的东边。
闲欹枕,直面芰荷风。
悠闲地侧躺在枕头上,直面着芰荷的风。
长日敞帘栊。
白天长时间地敞开窗户。
轻尘飞不到,画堂空。
轻微的尘土飞不进来,画堂里空荡荡的。
一尊今夜与谁同。
一位美人今夜与谁共度。
人如玉,相对月明中。
美人如同玉一般,与月亮相对。
注释:
花过园林清荫浓:花朵盛开过的园林,清凉的荫蔽浓密。
琅玕新脱笋,绿丛丛:琅玕(竹子的一种)新鲜的嫩笋,绿油油的一片。
雨声只在小池东:雨声只在小池塘的东边。
闲欹枕,直面芰荷风:闲暇时倚靠在枕头上,直面着芰荷的风。
长日敞帘栊:长时间敞开窗帘。
轻尘飞不到,画堂空:轻微的尘土飞不进来,画堂里空无一人。
一尊今夜与谁同:一杯酒今夜与谁共饮。
人如玉,相对月明中:人如美玉一般,与月亮明亮相对。


译文及注释详情»


沈蔚简介: 沈蔚,宋代词人,字会宗,出身于浙江吴兴,生卒年代不详。他的词作收录于《全宋词》,共有22首。