原文: 世间药院。只爱大黄甘草贱。急急加工。更靠硫黄与鹿茸。
鹿茸吃了。却恨世间凉药少。冷热平均。须是松根白茯苓。
译文及注释:
世间药院,只爱大黄甘草贱。急急加工,更靠硫黄与鹿茸。
鹿茸吃了,却恨世间凉药少。冷热平均,须是松根白茯苓。
世间药店,只喜欢大黄和甘草便宜。急急忙忙地加工,更依赖硫黄和鹿茸。
吃了鹿茸,却感叹世间凉药稀少。冷热平衡,必须有松根和白茯苓。
注释:
世间药院:指世界上的药店或药房。
大黄:一种中药材,有泻下通便的作用。
甘草:一种中药材,有调和药性的作用。
贱:指价格低廉。
急急加工:指迅速进行药物的制作或加工。
硫黄:一种中药材,有杀菌消炎的作用。
鹿茸:一种中药材,具有滋补强壮的作用。
鹿茸吃了:指服用了鹿茸。
恨世间凉药少:表示对凉性药物的需求较多。
冷热平均:指需要平衡体内的寒热。
松根:一种中药材,有清热解毒的作用。
白茯苓:一种中药材,有利尿消肿的作用。
译文及注释详情»
陈瓘简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!