《双头莲(双调)》拼音译文赏析

  • shuāng
    tóu
    lián
    shuāng
    diào
  • [
    sòng
    ]
    zhōu
    bāng
    yàn
  • cán
    xiá
    xíng
    xīn
    yàn
    tiān
    rǎn
    yún
    duàn
    hóng
    zhèn
    yǐng
    yǐn
    yuē
    wàng
    zhōng
    diǎn
    wǎn
    kōng
    chéng
    zhù
    qiū
    mén
    yǎn
    西
    fēng
    qiáo
    héng
    xié
    zhào
    qīng
    weì
    lái
    nóng
    chén
    zhǐ
    chǐ
    fèng
    weí
    yǒu
    rén
    xiāng
    shí
  • tàn
    guaī
    zhī
    shèn
    shí
    tóng
    xié
    huān
    shì
    zhuàn
    shāng
    bìng
    jiān
    feī
    peì
    huà
    táng
    lián
    lóu
    tóu
    qiān
    zhàng
    sān
    gēng
    jìn
    kān
    leì
    zěn
    shēng
    xiàng
    liáo
    dàn
    zhī
    tīng
    xiāo

原文: 一抹残霞,几行新雁,天染云断,红迷阵影,隐约望中,点破晚空澄碧。助秋色。门掩西风,桥横斜照,青翼未来,浓尘自起,咫尺凤帏,合有人相识。
叹乖隔。知甚时恣与,同携欢适。度曲传觞,并鞯飞辔,绮陌画堂连夕。楼头千里,帐底三更,尽堪泪滴。怎生向,无聊但只听消息。



译文及注释
一抹残霞,几行新雁,天空染上云彩,红色迷失在战场的阴影中,隐约望见,揭示了晚空的清澈。助长了秋天的色彩。门掩着西风,桥横在斜阳的照射下,青翼未来,浓烟自起,咫尺之间有凤凰帏幕,合有人相识。
叹息着隔离的痛苦。不知何时才能尽情欢乐,一同携手适意。度曲传递酒杯,马鞍上飞舞着彩旗,绮丽的街道和画堂连成一片。楼头望见千里景色,帐底时已是深夜,尽可让人泪水滴落。怎么办,无聊只能听取消息。
注释:
一抹残霞:指天空中残留的红霞,象征着夕阳的余晖。
几行新雁:指飞过天空的一群新来的雁鸟。
天染云断:天空被染上了颜色,云彩被分割开来。
红迷阵影:红色的光影迷失在阵阵云雾之中。
隐约望中:模糊地望见。
点破晚空澄碧:揭示了晚空的清澈和湛蓝。
助秋色:增添了秋天的景色。
门掩西风:门户关闭,挡住了西风。
桥横斜照:桥横在斜阳的照射下。
青翼未来:指鸟儿的翅膀还未展开。
浓尘自起:尘土自然而然地升起。
咫尺凤帏:指离得很近的凤凰帷幕。
合有人相识:两个人相遇并相识。
叹乖隔:感叹因为隔阂而无法相聚。
知甚时恣与:不知道何时才能尽情地相聚。
同携欢适:一起携手快乐地行走。
度曲传觞:一起度过曲调,传递酒杯。
并鞯飞辔:并驾马车,驾驭马匹。
绮陌画堂连夕:美丽的街道和画堂连绵到夜晚。
楼头千里:楼阁的顶端可以看到千里之外的景色。
帐底三更:帐篷内的人在深夜时分。
尽堪泪滴:情感激动到可以流下眼泪。
怎生向:如何面对。
无聊但只听消息:无聊只能听取消息。


译文及注释详情»


周邦彦简介: 周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历任太学正、庐州教授、知溧水县等官职,徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调,作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作,格律谨严,语言典丽精雅,长调尤善铺叙,为后来格律派词人所宗,旧时词论称他为“词家之冠”,有《清真集》传世。