《减字木兰花(九日)》拼音译文赏析

  • jiǎn
    lán
    huā
    jiǔ
  • [
    sòng
    ]
    chén
    shī
    dào
  • qīng
    zūn
    bái
    céng
    shì
    dēng
    lín
    nián
    shào
    dāng
    nián
    rén
    huáng
    huā
    liǎng
    bìng
    yán
  • lái
    chóu
    hèn
    shí
    zài
    xiāng
    kàn
    qíng
    jìn
    gēng
    liáng
    mèng
    chūn
    huí
    wǎng
    duàn
    cháng

原文: 清尊白发。曾是登临年少客。不似当年。人与黄花两并妍。
来愁去恨。十载相看情不尽。莫更思量。梦破春回枉断肠。



译文及注释
清尊白发。曾是登临年少客。不似当年。人与黄花两并妍。
来愁去恨。十载相看情不尽。莫更思量。梦破春回枉断肠。

清尊白发:清澈的酒杯,白发苍苍。
曾是登临年少客:曾经是年轻的游子登上高山。
不似当年:不再像当初。
人与黄花两并妍:人与黄花一同美丽。

来愁去恨:来时忧愁,去时怨恨。
十载相看情不尽:十年相互观望,情意无尽。
莫更思量:不要再多思考。
梦破春回枉断肠:梦想破灭,春天回来却空有伤心。
注释:
清尊白发:清澈的酒杯,白发苍苍。表达了诗人年老的状态。
曾是登临年少客:曾经是年轻时登山游览的客人。表达了诗人年轻时的豪情壮志。
不似当年:不再像当年那样。
人与黄花两并妍:人和黄花一同美丽。比喻人的容颜与黄花一样美丽。
来愁去恨:来时忧愁,去时怀恨。
十载相看情不尽:十年相互观看,情感无法尽述。
莫更思量:不要再去思考。
梦破春回枉断肠:梦想破灭,春天回来了,却白白伤了心。表达了诗人的失望和痛苦。


译文及注释详情»


陈师道简介: 陈师道(1053~1102),字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人,是北宋官员、诗人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家,也是一位能词的诗人,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长,但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。