原文: 萍蓬行路。来不多时还遣去。会有重来。还把清尊此地开。
隋河杨柳。见我五年三执手。红泪多情。待得重来走马迎。
译文及注释:
萍蓬行路。来不多时还遣去。会有重来。还把清尊此地开。
浮萍漂泊行路。来的时间不多就被遣送离去。但会有再次回来的时候。还会再次开启清酒的杯盏。
隋河边的杨柳。见我五年三次握手。红泪多情。等待着再次回来,骑马迎接。
注释:
萍蓬:漂浮的草叶,比喻行旅之人。
遣去:派遣离去。
重来:再次回来。
清尊:清酒。
隋河:指隋河畔,地名。
杨柳:柳树,常用来比喻女子。
五年三执手:指相聚五年,三次握手。
红泪多情:形容感情深厚,眼泪红肿。
走马迎:骑马迎接。
译文及注释详情»
晁补之简介: 晁补之是北宋时期著名文学家,字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,生于1053年,卒于1110年,是“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。他擅长诗文、散文,是宋代文学史上重要的人物,其诗文清新自然,有“晁氏诗句”之称,其代表作有《晁补之集》、《晁补之诗》等。