原文: 谓东风、定是海东来,海上最春先。乍微阳破腊,梅心已省,柳意都还。雪后南山耸翠,平野欲生烟。记得相逢日,如上林边。
莫叹春光易老,算今年春老,还有明年。叹人生难得,常好是朱颜。有随轩、金钗十二,为醉娇、一曲踏珠筵。功名事,算何如此,花下尊前。
译文及注释:
谓东风、定是海东来,海上最春先。
乍微阳破腊,梅心已省,柳意都还。
雪后南山耸翠,平野欲生烟。
记得相逢日,如上林边。
谓东风,定是从海东吹来,海上最先迎来春天。
初春微阳初破寒冬,梅花已经醒悟,柳树也都复苏。
雪后南山高耸着翠绿,平野上烟雾渐生。
记得我们相逢的那一天,就像在上林边相遇。
莫叹春光易老,算今年春天已经老去,还有明年。
叹人生难得,常好是年轻美丽的容颜。
有随轩的十二位美女,为了追求醉人的娇媚,一起跳舞在珠宴上。
功名事,算何如此,花下尊前。
注释:
谓东风、定是海东来:谓东风吹来的春风一定是从东海那边吹来的。
海上最春先:海上的春天最早到来。
乍微阳破腊:初春微弱的阳光破开寒冬。
梅心已省:梅花的花蕾已经觉醒。
柳意都还:柳树的情意也都回来了。
雪后南山耸翠:雪后南山的景色变得更加峻峭翠绿。
平野欲生烟:平原上开始冒出雾气。
记得相逢日,如上林边:记得我们相遇的那一天,就像在上林边一样美好。
莫叹春光易老:不要叹息春光易逝。
算今年春老,还有明年:今年的春天虽然已经过去,但明年还会有春天。
叹人生难得,常好是朱颜:叹息人生难得,常常美好的是青春容颜。
有随轩、金钗十二:有随从车驾的美女,金钗十二人。
为醉娇、一曲踏珠筵:为了追求醉人的美女,一曲踏上珠宴。
功名事,算何如此,花下尊前:功名事业,算得了什么,只要在花下与美人相伴就足够了。
译文及注释详情»
晁补之简介: 晁补之是北宋时期著名文学家,字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,生于1053年,卒于1110年,是“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。他擅长诗文、散文,是宋代文学史上重要的人物,其诗文清新自然,有“晁氏诗句”之称,其代表作有《晁补之集》、《晁补之诗》等。