《八声甘州(历下立春)》拼音译文赏析

  • shēng
    gān
    zhōu
    xià
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    cháo
    zhī
  • weì
    dōng
    fēng
    dìng
    shì
    hǎi
    dōng
    lái
    hǎi
    shàng
    zuì
    chūn
    xiān
    zhà
    weī
    yáng
    meí
    xīn
    xǐng
    liǔ
    hái
    xuě
    hòu
    nán
    shān
    cuì
    píng
    shēng
    yān
    xiāng
    féng
    shàng
    lín
    biān
  • tàn
    chūn
    guāng
    lǎo
    suàn
    jīn
    nián
    chūn
    lǎo
    hái
    yǒu
    míng
    nián
    tàn
    rén
    shēng
    nán
    cháng
    hǎo
    shì
    zhū
    yán
    yǒu
    suí
    xuān
    jīn
    chaī
    shí
    èr
    weí
    zuì
    jiāo
    zhū
    yán
    gōng
    míng
    shì
    suàn
    huā
    xià
    zūn
    qián

原文: 谓东风、定是海东来,海上最春先。乍微阳破腊,梅心已省,柳意都还。雪后南山耸翠,平野欲生烟。记得相逢日,如上林边。
莫叹春光易老,算今年春老,还有明年。叹人生难得,常好是朱颜。有随轩、金钗十二,为醉娇、一曲踏珠筵。功名事,算何如此,花下尊前。



译文及注释
谓东风、定是海东来,海上最春先。
乍微阳破腊,梅心已省,柳意都还。
雪后南山耸翠,平野欲生烟。
记得相逢日,如上林边。

谓东风,定是从海东吹来,海上最先迎来春天。
初春微阳初破寒冬,梅花已经醒悟,柳树也都复苏。
雪后南山高耸着翠绿,平野上烟雾渐生。
记得我们相逢的那一天,就像在上林边相遇。

莫叹春光易老,算今年春天已经老去,还有明年。
叹人生难得,常好是年轻美丽的容颜。
有随轩的十二位美女,为了追求醉人的娇媚,一起跳舞在珠宴上。
功名事,算何如此,花下尊前。
注释:
谓东风、定是海东来:谓东风吹来的春风一定是从东海那边吹来的。
海上最春先:海上的春天最早到来。
乍微阳破腊:初春微弱的阳光破开寒冬。
梅心已省:梅花的花蕾已经觉醒。
柳意都还:柳树的情意也都回来了。
雪后南山耸翠:雪后南山的景色变得更加峻峭翠绿。
平野欲生烟:平原上开始冒出雾气。
记得相逢日,如上林边:记得我们相遇的那一天,就像在上林边一样美好。
莫叹春光易老:不要叹息春光易逝。
算今年春老,还有明年:今年的春天虽然已经过去,但明年还会有春天。
叹人生难得,常好是朱颜:叹息人生难得,常常美好的是青春容颜。
有随轩、金钗十二:有随从车驾的美女,金钗十二人。
为醉娇、一曲踏珠筵:为了追求醉人的美女,一曲踏上珠宴。
功名事,算何如此,花下尊前:功名事业,算得了什么,只要在花下与美人相伴就足够了。


译文及注释详情»


晁补之简介: 晁补之是北宋时期著名文学家,字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,生于1053年,卒于1110年,是“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。他擅长诗文、散文,是宋代文学史上重要的人物,其诗文清新自然,有“晁氏诗句”之称,其代表作有《晁补之集》、《晁补之诗》等。