《浣溪沙》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
  • [
    sòng
    ]
    zhù
  • dié
    xīn
    bǎi
    yàng
    jiāo
    tóng
    wán
    wàn
    yún
    yáo
    jiē
    chuān
    穿
    feī
    báo
    shēng
    jiāo
  • jiǔ
    chí
    biān
    yáng
    liǔ
    xiāng
    zhá
    zhá
    xiāo
    xiāo
    fēng
    zhuāng
    miàn
    jiǔ
    hén
    xiāo

原文: 叠鼓新歌百样娇。铜丸玉腕促云谣。揭穿飞瓦雹声焦。
九曲池边杨柳陌,香轮轧轧马萧萧。细风妆面酒痕销。



译文及注释
叠鼓新歌百样娇。
叠鼓:叠放的鼓,指鼓声连续不断。
新歌:新的歌曲。
百样娇:各种各样的娇媚姿态。
汉字译文:鼓声连续不断,新歌百种娇媚姿态。

铜丸玉腕促云谣。
铜丸:铜制的小球。
玉腕:美丽的手腕。
促:敲击。
云谣:指歌谣。
汉字译文:敲击铜制小球,美丽的手腕敲响歌谣。

揭穿飞瓦雹声焦。
揭穿:露出。
飞瓦:被风吹起的瓦片。
雹声:冰雹的声音。
焦:焦急。
汉字译文:揭露出飞起的瓦片,冰雹的声音令人焦急。

九曲池边杨柳陌,
九曲:弯弯曲曲。
池边:在池塘旁边。
杨柳:杨树和柳树。
陌:小路。
汉字译文:弯弯曲曲的小路,池塘旁边的杨柳。

香轮轧轧马萧萧。
香轮:装有香料的车轮。
轧轧:车轮滚动的声音。
马萧萧:马嘶鸣的声音。
汉字译文:装有香料的车轮滚动作响,马嘶鸣的声音。

细风妆面酒痕销。
细风:轻柔的风。
妆面:化妆的容颜。
酒痕:喝酒后留下的痕迹。
销:消失。
汉字译文:轻柔的风吹散了化妆的容颜和喝酒后的痕迹。
注释:
叠鼓新歌百样娇:叠鼓指的是古代的一种乐器,新歌百样娇表示歌声娇美多样。

铜丸玉腕促云谣:铜丸是指古代的一种乐器,玉腕指的是手腕,促云谣表示歌声高亢激昂。

揭穿飞瓦雹声焦:揭穿指的是揭开,飞瓦雹声焦表示瓦片飞溅的声音焦急。

九曲池边杨柳陌:九曲池是指曲折多弯的池塘,杨柳陌表示杨柳树下的小路。

香轮轧轧马萧萧:香轮指的是装饰有香料的车轮,轧轧表示车轮滚动的声音,马萧萧表示马蹄声。

细风妆面酒痕销:细风指的是轻柔的微风,妆面酒痕销表示化妆品和酒的痕迹消失。


译文及注释详情»


贺铸简介: 贺铸是宋朝词人,字方回,号庆湖遗老。他是汉族人,出生于河南卫辉的卫州,是宋太祖贺皇后族孙,娶妻也是宗室之女。贺铸自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。