原文: 对景还销瘦。被个人、把人调戏,我也心儿有。忆我又唤我,见我嗔我,天甚教人怎生受。
看承幸厮勾。又是樽前眉峰皱。是人惊怪,冤我忒撋就。拚了又舍了,定是这回休了,及至相逢又依旧。
译文及注释:
对景还销瘦。被个人、把人调戏,我也心儿有。忆我又唤我,见我嗔我,天甚教人怎生受。
看承幸厮勾。又是樽前眉峰皱。是人惊怪,冤我忒撋就。拚了又舍了,定是这回休了,及至相逢又依旧。
对景还销瘦(对着美景也变得消瘦)。被个人、把人调戏,我也有心思。忆起自己又唤自己,见到自己还生气,天啊,怎么受得了。
看着幸福的人们,又是在酒前皱眉。别人惊讶,怪我太过挑剔。拼了命又舍弃,定是这次真的放弃了,但是再次相遇又回到了原点。
注释:
对景还销瘦:对着美景,我变得消瘦。
被个人、把人调戏:被某个人调戏,我也有些心动。
我也心儿有:我也有些心动。
忆我又唤我:回忆起我,又叫唤我。
见我嗔我:看到我生气,责备我。
天甚教人怎生受:天啊,怎么让人受得了。
看承幸厮勾:看着幸福的样子。
又是樽前眉峰皱:又是在酒前眉头紧皱。
是人惊怪:别人惊讶。
冤我忒撋就:冤枉我太过分了。
拚了又舍了:拼了命又放弃了。
定是这回休了:这次应该是真的结束了。
及至相逢又依旧:等到再次相遇,一切又回到了原点。
译文及注释详情»
黄庭坚简介: 黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士,历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。他的诗作以绝句为主,有《山谷道人集》,其中有《游春》、《游太湖》、《游西湖》、《入若耶溪》、《游洞庭》等,书法作品有《涪翁书》、《山谷道人书》等,词作有《豫章行》、《游西湖》、《游洞庭》等。