《调笑歌》拼音译文赏析

  • diào
    xiào
  • [
    sòng
    ]
    huáng
    tíng
    jiān
  • zhōng
    yuán
    chén
    fāng
    shì
    guī
    lái
    shuō
    fēng
    huā
    zhī
    chūn
    dài
    fēn
    chaī
    bàn
    tián
    chóu
    shā
    rén
    shàng
    huáng
    lán
  • hèn
    fāng
    shì
    guī
    shí
    cháng
    duàn
    chù
    huā
    zhī
    chūn
    dài
    bàn
    tián
    fēn
    chaī
    qīn
    tiān
    cháng
    jiǔ
    xiāng
    miǎo
    miǎo
    jīng

原文: 中原胡马尘。方士归来说风度。梨花一枝春带雨。分钗半钿愁杀人,上皇倚阑独无语。
无语。恨如许。方士归时肠断处。梨花一枝春带雨。半钿分钗亲付。天长地久相思苦。渺渺鲸波无路。



译文及注释
中原胡马尘。
方士归来说风度。
梨花一枝春带雨。
分钗半钿愁杀人,
上皇倚阑独无语。

无语。
恨如许。
方士归时肠断处。
梨花一枝春带雨。
半钿分钗亲付。
天长地久相思苦。
渺渺鲸波无路。

汉字译文:
中原胡马扬起尘土。
方士归来谈论风度。
梨花一枝春天带着雨。
分离的钗子和钿子令人忧愁,
上皇倚在栏杆上,独自无言。

无言。
恨事情如此。
方士离去时,心肠断裂之处。
梨花一枝春天带着雨。
分离的钗子和钿子亲密相伴。
天长地久的相思之苦。
浩渺的鲸波中没有一条路可走。
注释:
中原胡马尘:指中原地区的胡马奔驰的尘土,暗示战乱不断的景象。

方士归来说风度:方士指道士,归来后表现出风度,可能指他有着高尚的品德和仪态。

梨花一枝春带雨:梨花开放时正值春天,但却带着雨水,暗示着悲伤和忧愁。

分钗半钿愁杀人:分钗和半钿是指女子的发饰,分离的发饰象征着分离的爱情,愁杀人表示悲伤和痛苦。

上皇倚阑独无语:上皇指皇帝,倚在栏杆上独自无言,表达了他内心的孤独和无奈。

无语。恨如许。方士归时肠断处:无语表示无法言表的悲伤,恨如许指对现状的不满和愤怒,方士归时肠断处表示方士离去时引起的痛苦。

半钿分钗亲付:半钿和分钗亲密地交给对方,表示两人之间的深情厚意。

天长地久相思苦:表示长久的思念之苦。

渺渺鲸波无路:渺渺表示遥远,鲸波指大海的波涛,无路表示没有归途,暗示着无法实现的爱情。


译文及注释详情»


黄庭坚简介: 黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士,历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。他的诗作以绝句为主,有《山谷道人集》,其中有《游春》、《游太湖》、《游西湖》、《入若耶溪》、《游洞庭》等,书法作品有《涪翁书》、《山谷道人书》等,词作有《豫章行》、《游西湖》、《游洞庭》等。