原文: 早秋明月新圆,汉家戚里生飞将。青骢宝勒,绿沈金锁,曾瞻天仗。种德江南,宣威西夏,合宫陪享。况当年定计,昭陵与子,勋劳在、诸公上。
千骑风流年少,暂淹留、莫辜清赏。平坡驻马,虚弦落雁,思临虏帐。遍舞摩围,递歌彭水,拂云惊浪。看朱颜绿鬓,封侯万里,写凌烟像。
译文及注释:
早秋明月新圆,汉家戚里生飞将。
在早秋的明月下,新的圆月高悬,汉家的亲戚中诞生了一位英勇的将领。
青骢宝勒,绿沈金锁,曾瞻天仗。
骏马青骢,鞍勒华丽,锁链闪烁,曾经参加过天子的盛宴。
种德江南,宣威西夏,合宫陪享。
播种德行于江南,宣扬威风于西夏,与皇宫一同享受荣华富贵。
况当年定计,昭陵与子,勋劳在、诸公上。
何况当年制定的计划,昭陵与子共同努力,功绩居于众公之上。
千骑风流年少,暂淹留、莫辜清赏。
千骑风华正茂,年少轻狂,暂时停留,不要辜负这美好的赏月时光。
平坡驻马,虚弦落雁,思临虏帐。
在平坦的坡上驻马停留,弦音空灵,雁群飞过,思念远方的边疆帐幕。
遍舞摩围,递歌彭水,拂云惊浪。
舞剑遍布摩围,歌声传递彭水,拂动云霞,惊起波涛。
看朱颜绿鬓,封侯万里,写凌烟像。
欣赏美丽的容颜,翠绿的鬓发,封侯万里,写下凌烟般的英勇形象。
注释:
早秋明月新圆:指早秋时节,明亮的月亮刚刚圆满。
汉家戚里生飞将:指出生在汉家贵族之中的将领。
青骢宝勒:形容骑马的将领骑着一匹青色的骏马,马鞍上装饰着宝石。
绿沈金锁:形容马缰绳是绿色的,马辔上装饰着金制的锁链。
曾瞻天仗:曾经观看过盛大的天子巡幸仪式。
种德江南:在江南地区播种美德。
宣威西夏:在西夏地区宣扬武力。
合宫陪享:指在宫廷中享受荣华富贵。
况当年定计:更何况当年制定的计划。
昭陵与子:指与皇帝一同前往昭陵。
勋劳在、诸公上:功劳和贡献在其他官员之上。
千骑风流年少:形容年轻的将领带领着千骑兵,英姿风流。
暂淹留、莫辜清赏:暂时停留,不要错过美好的景色。
平坡驻马:在平坦的坡地上驻足停马。
虚弦落雁:形容弓弦松弛,箭矢飞落。
思临虏帐:思念着远在敌帐的亲人。
遍舞摩围:形容舞剑的动作遍及四周。
递歌彭水:传唱歌曲的声音传递到彭水地区。
拂云惊浪:形容马蹄踏过云雾和波浪。
看朱颜绿鬓:欣赏美丽的容颜和青丝。
封侯万里:被封为侯爵,统治万里疆土。
写凌烟像:描绘凌烟阁的形象。
译文及注释详情»
黄庭坚简介: 黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士,历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。他的诗作以绝句为主,有《山谷道人集》,其中有《游春》、《游太湖》、《游西湖》、《入若耶溪》、《游洞庭》等,书法作品有《涪翁书》、《山谷道人书》等,词作有《豫章行》、《游西湖》、《游洞庭》等。