原文: 杜鹃啼破江南月。香风扑吹红雪。赋就缕金笺。黄昏醉上船。
年华双短鬓。事往情可尽。明日各天涯。来春空好花。
译文及注释:
杜鹃啼破江南月。
杜鹃啼声穿破江南的明月。
香风扑吹红雪。
芳香的风吹拂着红色的雪花。
赋就缕金笺。
写下了一篇篇金色的笺纸。
黄昏醉上船。
黄昏时分,醉酒登上船只。
年华双短鬓。
时光匆匆,双鬓已经短了。
事往情可尽。
过去的事情,情感已经尽情发挥。
明日各天涯。
明天各自天涯。
来春空好花。
来年春天,空中的花朵依然美好。
注释:
杜鹃啼破江南月:杜鹃是一种鸟,它的啼声打破了江南的月色,意味着春天的到来。
香风扑吹红雪:春天的香风吹来,像红色的雪花一样飘落。
赋就缕金笺:用细薄的金纸写下了这首诗。
黄昏醉上船:在黄昏时分,醉酒上了船。
年华双短鬓:年华逝去,双鬓已经变短,指人已经老去。
事往情可尽:过去的事情已经结束,感情也可以尽情发展。
明日各天涯:明天各自去往不同的地方。
来春空好花:来年的春天,空中的花朵依然美丽。
译文及注释详情»
佚名简介: