原文: 天上万年枝,人间不可窥。道场三教会,心地百王期。
侍读沾恩早,传香驻日迟。在筵还向道,通籍许言诗。
空愧陪仙列,何阶答圣慈。从今精至理,长愿契无为。
译文及注释:
天上万年枝,人间不可窥。
道场三教会,心地百王期。
侍读沾恩早,传香驻日迟。
在筵还向道,通籍许言诗。
空愧陪仙列,何阶答圣慈。
从今精至理,长愿契无为。
天上的万年树枝,人间无法窥视。
道场上三教会合,心地上百王期待。
侍读者早早沾受恩宠,传香者停留日久。
在筵席上再次向道致敬,通籍者承诺言说诗篇。
空悔自己陪伴仙人行列,何等阶层能回答圣慈。
从今以后,精通至理,长久愿意与无为相契合。
注释:
天上万年枝:指天上的神仙之树,象征长寿和神奇的力量。
人间不可窥:表示人无法窥探神仙的奥秘。
道场三教会:指道教、佛教和儒教三种宗教的道场,表示各种信仰的聚集地。
心地百王期:指修行者的心地要像君王一样高尚纯净。
侍读沾恩早:指修行者早早地受到神仙的恩宠。
传香驻日迟:传递香火的人停留的时间较长,表示对修行的执着和坚持。
在筵还向道:在宴会上仍然向道教学习。
通籍许言诗:表示修行者可以通过写诗来表达自己的心境和修行的体验。
空愧陪仙列:表示自己在神仙面前感到自愧不如。
何阶答圣慈:表示自己应该怎样回应神仙的慈悲。
从今精至理:从现在开始,要精进修行,追求至理。
长愿契无为:表示长久以来的愿望是与无为的道相契合。
译文及注释详情»
广宣简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!