《皇太子频赐存问,并索唱和新诗,因有陈谢》拼音译文赏析

  • huáng
    tài
    pín
    wèn
    bìng
    suǒ
    chàng
    xīn
    shī
    yīn
    yǒu
    chén
    xiè
  • [
    táng
    ]
    guǎng
    广
    xuān
  • wàng
    yuàn
    zhāo
    yán
    hòu
    shàn
    feī
    fǎng
    访
    dào
    zhī
    yán
    wén
    yōng
  • shuài
    xìng
    duō
    feī
    xué
    yuán
    qíng
    ǒu
    shū
    qīng
    fēng
    wén
    xiǎng
    bái
    jiàn
    xīn
    chū
  • chóng
    dào
    féng
    xuān
    hòu
    chóng
    guò
    weì
    chǔ
    qīng
    gōng
    liè
    fāng
    xuán
    qióng
  • zhèng
    shǔ
    níng
    róng
    zhě
    jiǔ
    shè
    zhū
    kōng
    huái
    怀
    shòu
    ēn
    gǎn
    hán
    chóu
    chú

原文: 望苑招延后,禅扉访道馀。祗言俟文雅,何意及庸虚。
率性多非学,缘情偶自书。清风闻寺响,白日见心初。
重道逢轩后,崇儒过魏储。青宫列芳梓,玄圃积琼琚。
郑鼠宁容者,齐竽久舍诸。空怀受恩感,含思几踌躇。



译文及注释
望苑招延后,禅扉访道馀。
望着苑囿,邀请延后,禅房的门扉去访问道馀。

祗言俟文雅,何意及庸虚。
只说等待文雅,何意及庸废。

率性多非学,缘情偶自书。
随性而行多非学问,因为情感偶然自己书写。

清风闻寺响,白日见心初。
清风中听到寺庙的钟声,白天中见到内心的初次。

重道逢轩后,崇儒过魏储。
重视道德之人在轩后相遇,崇尚儒学的人经过魏储。

青宫列芳梓,玄圃积琼琚。
青宫中列着芳香的梓木,玄圃中积聚着美玉。

郑鼠宁容者,齐竽久舍诸。
郑国的老鼠宁愿容忍,齐国的竽久已经舍弃。

空怀受恩感,含思几踌躇。
心中空怀着受到的恩惠,含着思念而犹豫不决。
注释:
望苑:指望京的苑囿,即皇家园林。
招延后:邀请延后,指请人推迟行程。
禅扉:佛寺的门。
访道馀:拜访修道者。
祗言:只是说。
俟:等待。
文雅:指有文化修养。
庸虚:平庸虚浮。
率性:随性而为。
多非学:多不是学问所得。
缘情:因为情感。
偶自书:偶然自己写下。
清风闻寺响:清风吹过,听到寺庙的钟声。
白日见心初:在白天看到内心的初衷。
重道:重视道德。
逢轩后:在轩门之后。
崇儒:尊崇儒者。
过魏储:经过魏国的储君。
青宫列芳梓:青宫中种植了许多芳香的梓树。
玄圃积琼琚:玄圃中积聚了珍贵的琼玖。
郑鼠宁容者:指郑国的老鼠都不容易容忍。
齐竽久舍诸:齐国的竽乐久已不再流传。
空怀受恩感:心中怀有对恩惠的感激之情。
含思几踌躇:心中充满思考和犹豫。


译文及注释详情»


广宣简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!