《送颢法师往太原讲兼呈李司徒》拼音译文赏析

  • sòng
    hào
    shī
    wǎng
    tài
    yuán
    jiǎng
    jiān
    chéng
  • [
    táng
    ]
  • jìn
    jīng
    shè
    bìng
    zhōu
    shàng
    gōng
    cháng
    shān
    jìn
    sài
    guǎng
    广
    xuě
    qióng
  • jiǎng
    kaī
    qíng
    leǐ
    shàn
    shè
    yuǎn
    fēng
    wén
    jīng
    zhū
    yìng
    mǎn
    mén
    zhōng

原文: 近腊辞精舍,并州谒尚公。路长山忽尽,塞广雪无穷。
讲席开晴垒,禅衣涉远风。闻经诸弟子,应满此门中。



译文及注释
近腊辞精舍,并州谒尚公。
路长山忽尽,塞广雪无穷。
讲席开晴垒,禅衣涉远风。
闻经诸弟子,应满此门中。

汉字译文:
临近腊月告别精舍,前往并州拜见尚公。
路途漫长,山势突然消失,边塞广阔,雪花无穷。
讲坛敞开,晴天下的城垒,禅衣飘动,迎着远方的风。
听闻经典的诸位弟子,应该都在这座门中。
注释:
近腊辞精舍:在腊月离开精舍
并州谒尚公:到并州拜访尚公(尚公可能是一位高僧或官员)
路长山忽尽:路途漫长,山势突然消失
塞广雪无穷:边塞广阔,雪无尽头
讲席开晴垒:讲坛上晴朗开放
禅衣涉远风:穿着禅衣,经历远方的风雨
闻经诸弟子:听闻经典的众多弟子
应满此门中:应该都在这个门派中。


译文及注释详情»


无可简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!