《题黄公陶翰别业(一作处一诗,一作苏广文诗)》拼音译文赏析

  • huáng
    gōng
    táo
    hàn
    bié
    zuò
    chù
    shī
    zuò
    guǎng
    广
    wén
    shī
  • [
    táng
    ]
    líng
  • wén
    shuō
    huā
    yuán
    kān
    qín
    yōu
    xún
    shǔ
    yuè
    féng
    rén
    yān
    xiá
    dòng
    quǎn
  • fēng
    lín
    jiān
    yǒu
    guǐ
    shén
    huáng
    gōng
    shí
    shàng
    sān
    zhī
    xiù
    táo
    lìng
    mén
    qián
    liǔ
    chūn
  • zuì
    bái
    yún
    xián
    mèng
    zhī
    shì
    shēn

原文: 闻说花源堪避秦,幽寻数月不逢人。烟霞洞里无鸡犬,
风雨林间有鬼神。黄公石上三芝秀,陶令门前五柳春。
醉卧白云闲入梦,不知何物是吾身。



译文及注释
闻说花源堪避秦,幽寻数月不逢人。
听说花源之地可避开秦国,我在这幽静的地方寻觅了数月却未遇到一个人。

烟霞洞里无鸡犬,风雨林间有鬼神。
在烟霞洞里没有鸡犬的声音,而在风雨中的森林里却有鬼神的存在。

黄公石上三芝秀,陶令门前五柳春。
在黄公石上,有三朵美丽的花朵绽放,而在陶令的门前,五棵柳树迎来了春天。

醉卧白云闲入梦,不知何物是吾身。
醉卧在白云之间,悠闲地进入梦境,不知道自己是何物。
注释:
闻说花源堪避秦:听说花源是可以避开秦朝的地方。这里指的是一个幽静的地方,远离战乱和纷扰。

幽寻数月不逢人:在这里寻找了几个月,却没有遇到任何人。

烟霞洞里无鸡犬:烟霞洞是一个山洞,里面没有鸡和狗。这里表示这个地方非常幽静,没有人类的痕迹。

风雨林间有鬼神:在这片林间,风雨交加,似乎有一些神秘的鬼神存在。

黄公石上三芝秀:在黄公石上,有三株美丽的芝草生长。黄公石是一个地名,芝草象征着美好和吉祥。

陶令门前五柳春:在陶令的门前,有五株垂柳,春天时绿意盎然。陶令是指古代文人陶渊明,他以田园诗著称,这里表示陶渊明家门前的景色非常美丽。

醉卧白云闲入梦:醉酒后躺在白云之上,心情闲适,进入梦乡。

不知何物是吾身:不知道自己是什么存在,指的是在这种宁静的环境中,人们会对自己的身份和存在感到迷茫。


译文及注释详情»


灵一简介