《宜丰新泉》拼音译文赏析

  • fēng
    xīn
    quán
  • [
    táng
    ]
    líng
  • quán
    yuán
    xīn
    yǒng
    chū
    dòng
    chè
    yìng
    xiān
    yún
    shāo
    luò
    róng
    zhǎo
    chū
    yān
    tái
    xiǎn
    wén
  • jiāng
    kōng
    jìng
    zhòng
    liú
    fēn
    meǐ
    dào
    qīng
    xiāo
    yuè
    líng
    líng
    mèng
    wén

原文: 泉源新涌出,洞澈映纤云。稍落芙蓉沼,初淹苔藓文。
素将空意合,净与众流分。每到清宵月,泠泠梦里闻。



译文及注释
泉源新涌出,洞澈映纤云。
泉水从地下涌出,清澈透明,映照着细小的云朵。
稍落芙蓉沼,初淹苔藓文。
水稍微降低,流入芙蓉沼,初次覆盖着苔藓的表面。

素将空意合,净与众流分。
水清澈无杂质,意境纯净,与其他水流分开。
每到清宵月,泠泠梦里闻。
每当清澈的月夜,清凉的水声在梦中听到。
注释:
泉源:指泉水的来源,即泉眼。
新涌出:指泉水刚刚从地下涌出来。
洞澈:形容泉水清澈透明。
映:照射。
纤云:细小的云朵。
稍落:稍微下降。
芙蓉沼:指芙蓉花盛开的湖泊。
初淹:刚开始覆盖。
苔藓:指湖泊或水面上生长的苔藓植物。
素将:原本。
空意:空灵的意境。
合:融合。
净:清澈。
众流:众多的水流。
分:分散。
每到:每当。
清宵:指夜晚的清凉时刻。
泠泠:形容声音清脆悦耳。
梦里闻:在梦中听到。


译文及注释详情»


灵一简介