《人不易知》拼音译文赏析

  • rén
    zhī
  • [
    táng
    ]
    míng
    shì
  • quán
    héng
    liàng
    feǐ
    zhì
    xìn
    nán
    jiǔ
    jiē
    shū
    jìn
    sān
    duān
    shī
  • tóng
    chèng
    kūn
    xiù
    bǎo
    gòng
    guì
    lín
    zhī
    zhèng
    shǔ
    jīn
    bié
    huò
    làn
    chuī
  • yáo
    tái
    yǒu
    guāng
    jiàn
    zhào
    yìng
    piàn
    shàn
    dāng
    yǎn
    xiān
    míng
    guì
    zài
  • lóng
    mén
    jùn
    qiě
    shù
    lái
    chí
    tài
    yuán
    jūn
    xìng
    zhī

原文: 权衡谅匪易,愚智信难移。九德皆殊进,三端岂易施。
同称昆岫宝,共握桂林枝。郑鼠今奚别,齐竽或滥吹。
瑶台有光鉴,屡照不应疲。片善当无掩,先鸣贵在斯。
龙门峻且极,骥足庶来驰。太息李元礼,期君幸一知。



译文及注释
权衡谅匪易,愚智信难移。
权衡:权衡轻重,谅:理解,匪:不是,易:容易。
愚智:愚昧和聪明,信:相信,难移:难改变。
九德皆殊进,三端岂易施。
九德:九种美德,殊:不同,进:进步。
三端:君臣父子夫妻兄弟之道,岂:难道,易施:容易实行。
同称昆岫宝,共握桂林枝。
同称:同声称赞,昆岫:指山岳,宝:珍宝。
共握:共同拥有,桂林枝:指桂枝。
郑鼠今奚别,齐竽或滥吹。
郑鼠:指郑国的老鼠,奚:何故,别:离开。
齐竽:指齐国的竽乐器,滥吹:随意吹奏。
瑶台有光鉴,屡照不应疲。
瑶台:神仙居住的地方,有光鉴:有明亮的镜子。
屡照:屡次照耀,不应疲:不会疲倦。
片善当无掩,先鸣贵在斯。
片善:微小的善行,当:应当,无掩:无遮掩。
先鸣:先发声,贵在斯:重要的在于此。
龙门峻且极,骥足庶来驰。
龙门:高峻的山门,且:更加,极:极其。
骥足:骏马的脚,庶:众多,来驰:前来奔驰。
太息李元礼,期君幸一知。
太息:深深叹息,李元礼:指李白,期:希望,君:你,幸:能够,一知:一识。
注释:
权衡谅匪易:权衡指权衡轻重,谅指理解。意思是权衡轻重并不容易,理解也不容易。
愚智信难移:愚指愚昧,智指聪明。意思是愚昧和聪明的人很难改变自己的信仰。
九德皆殊进,三端岂易施:九德指九种美德,三端指君臣父子之道。意思是九种美德各有不同的进步方向,君臣父子之道的实施也不容易。
同称昆岫宝,共握桂林枝:昆岫指山峰,宝指珍宝。意思是同样称赞山峰的美丽,共同握住桂林的枝条。
郑鼠今奚别,齐竽或滥吹:郑鼠指郑国的老鼠,齐竽指齐国的竽乐。意思是现在郑国的老鼠去了哪里,齐国的竽乐可能已经不再被吹奏。
瑶台有光鉴,屡照不应疲:瑶台指神仙居住的地方,光鉴指光明的镜子。意思是神仙的光明镜子屡次照耀,却不会疲倦。
片善当无掩,先鸣贵在斯:片善指微小的善行,掩指隐藏。意思是微小的善行不需要隐藏,先发声才是最重要的。
龙门峻且极,骥足庶来驰:龙门指高峻的山门,骥足指骏马的蹄子。意思是高峻的山门会吸引骏马前来奔驰。
太息李元礼,期君幸一知:太息指深深的叹息,李元礼指古代文人。意思是深深地叹息李元礼,希望君子能够了解。


译文及注释详情»


无名氏简介