《华清宫望幸》拼音译文赏析

  • huá
    qīng
    gōng
    wàng
    xìng
  • [
    táng
    ]
    míng
    shì
  • xiù
    jiē
    xīn
    fēng
    jià
    kōng
    záo
    shān
    kaī
    diàn
    殿
    yǐn
    xiān
    gōng
  • jiàng
    yóu
    fèng
    diāo
    liáng
    shàng
    dài
    hóng
    wēn
    quán
    céng
    huá
    guǎn
    jiù
    yíng
    fēng
  • zhān
    yún
    niǎn
    shēn
    shěn
    lóng
    dōng
    jiāo
    wàng
    xìng
    chù
    ruì
    ǎi

原文: 骊岫接新丰,岧峣驾碧空。凿山开秘殿,隐雾蔽仙宫。
绛阙犹栖凤,雕梁尚带虹。温泉曾浴日,华馆旧迎风。
肃穆瞻云辇,深沈闭绮栊。东郊望幸处,瑞气霭濛濛。



译文及注释
骊岫:高山的名字,与新丰相连。
接:连接。
新丰:地名,与骊岫相连。
岧峣:高山的名字,乘坐碧空的车驾。
驾:乘坐。
碧空:蓝天。
凿山:开山。
开:凿开。
秘殿:神秘的殿堂。
隐雾:隐藏在雾中。
蔽:遮挡。
仙宫:神仙居住的宫殿。
绛阙:红色的宫阙。
犹:仍然。
栖:停留。
凤:凤凰,祥瑞的象征。
雕梁:雕刻精美的梁柱。
尚:仍然。
带:带有。
虹:彩虹。
温泉:温暖的泉水。
曾:曾经。
浴:洗浴。
日:太阳。
华馆:华丽的宫殿。
旧:古老的。
迎风:迎接风。
肃穆:庄严肃穆。
瞻:仰望。
云辇:神仙乘坐的车辇。
深沈:深沉。
闭:关闭。
绮栊:华丽的门窗。
东郊:东边的郊外。
望幸:期待吉祥。
处:地方。
瑞气:祥瑞的气息。
霭濛濛:模糊不清的样子。
注释:
骊岫:指骊山和岫山,两座山峰相连的地方。
新丰:指新丰县,位于今河南省新乡市。
岧峣:指岧山和峣山,两座山峰相连的地方。
碧空:指蓝天。
凿山开秘殿:指在山中凿开建造秘密殿宇。
隐雾蔽仙宫:指仙宫被薄雾所遮蔽。
绛阙:指绛阙宫殿,古代帝王居住的地方。
栖凤:指凤凰栖息的地方。
雕梁:指雕刻精美的梁柱。
带虹:指带有彩虹般的色彩。
温泉:指温暖的泉水。
华馆:指华丽的宫殿。
肃穆:庄严肃穆。
瞻云辇:指仰望天空中的祥云和神车。
深沈:深沉。
闭绮栊:指关闭华丽的门窗。
东郊望幸处:指皇帝在东郊观望吉祥之处。
瑞气:吉祥的气息。
霭濛濛:形容云雾缭绕的样子。


译文及注释详情»


无名氏简介