原文: 蝉啸秋云槐叶齐,石榴香老庭枝低。流霞色染紫罂粟,
黄蜡纸苞红瓠犀。玉刻冰壶含露湿,斒斑似带湘娥泣。
萧娘初嫁嗜甘酸,嚼破水精千万粒。
译文及注释:
蝉啸秋云槐叶齐,
蝉鸣声响彻秋天的云层,槐树叶子齐齐地飘落。
石榴香老庭枝低。
石榴花香气浓郁,老石榴树的枝条低垂。
流霞色染紫罂粟,
夕阳的余晖染红了紫罂粟花。
黄蜡纸苞红瓠犀。
黄色的蜡纸包裹着红色的瓠犀。
玉刻冰壶含露湿,
玉雕的冰壶里含着湿润的露水。
斑斑似带湘娥泣。
斑斑点点的纹路像是湘娥的泪水。
萧娘初嫁嗜甘酸,
萧娘初次嫁人,喜欢吃甜酸的东西。
嚼破水精千万粒。
咀嚼着破碎的水精果实,数以千万计。
注释:
蝉啸秋云槐叶齐:蝉在秋天啼叫,云彩低垂,槐树叶子齐整。
石榴香老庭枝低:石榴花香气扩散,老石榴树的枝条低垂。
流霞色染紫罂粟:夕阳的余晖染红了紫罂粟花。
黄蜡纸苞红瓠犀:黄色的蜡纸包裹着红色的瓠犀花。
玉刻冰壶含露湿:玉制的冰壶上含有湿润的露水。
斑斑似带湘娥泣:斑斑的纹路像是湘娥的泪水。
萧娘初嫁嗜甘酸:萧娘初次嫁人,喜欢吃甜酸的东西。
嚼破水精千万粒:咬碎了成千上万颗水精果实。
译文及注释详情»
无名氏简介: