《红蔷薇(一作庄南杰诗)》拼音译文赏析

  • hóng
    qiáng
    weī
    zuò
    zhuāng
    nán
    jié
    shī
  • [
    táng
    ]
    míng
    shì
  • jiǔ
    tiān
    suì
    xiá
    míng
    guó
    zào
    huà
    gōng
    qián
    jiǎn
    qiǎn
    meí
    cháng
    yuē
    zhī
  • shēn
    hóng
    duǎn
    gōu
    chūn
    qíng
    dāng
    lóu
    xiǎo
    xiāng
    xiē
    jǐn
    dài
    pán
    kōng
    chéng
    jié
  • xiè
    bào
    shēng
    cuī
    mài
    lǒng
    qiū
    chūn
    fēng
    chuī
    luò
    xīng
    xīng
    xiě

原文: 九天碎霞明泽国,造化工夫潜剪刻。浅碧眉长约细枝,
深红刺短钩春色。晴日当楼晓香歇,锦带盘空欲成结。
谢豹声催麦陇秋,春风吹落猩猩血。



译文及注释
九天碎霞明泽国,造化工夫潜剪刻。
浅碧眉长约细枝,深红刺短钩春色。
晴日当楼晓香歇,锦带盘空欲成结。
谢豹声催麦陇秋,春风吹落猩猩血。

九天碎霞明泽国:天空中碎裂的霞光照耀着明亮的国家。
造化工夫潜剪刻:大自然的神奇力量悄悄地雕刻着。
浅碧眉长约细枝:浅浅的碧色眉毛长长地约束着细小的枝条。
深红刺短钩春色:深红色的刺短钩勾勒出春天的色彩。
晴日当楼晓香歇:晴朗的日子在楼上停留,晨香渐渐消散。
锦带盘空欲成结:彩色的带子盘绕在空中,欲要结成一束。
谢豹声催麦陇秋:谢豹的声音催促着麦田的秋收。
春风吹落猩猩血:春风吹散了红色的花瓣,像猩猩的鲜血一样。
注释:
九天碎霞明泽国:九天指天空,碎霞指霞光,明泽国指明亮的国家。这句表达了景色美丽明亮的意境。

造化工夫潜剪刻:造化指自然界的创造力,工夫指技艺,潜剪刻指精心雕刻。这句表达了自然界的创造力和艺术技艺的结合。

浅碧眉长约细枝:浅碧指浅蓝色,眉长约细枝指眉毛长而细。这句描绘了眉毛的颜色和形状。

深红刺短钩春色:深红指深红色,刺短钩指花朵的形状。这句描绘了花朵的颜色和形状。

晴日当楼晓香歇:晴日指晴朗的天气,当楼指在楼上。晓香歇指清晨的花香停息。这句描绘了清晨阳光明媚、花香四溢的景象。

锦带盘空欲成结:锦带指五彩斑斓的带子,盘空指在空中盘绕。欲成结指即将形成结实。这句描绘了空中盘绕的美丽景象。

谢豹声催麦陇秋:谢豹声指谢豹的声音,催麦陇秋指秋天催熟麦子。这句描绘了秋天的景象。

春风吹落猩猩血:春风指春天的风,吹落猩猩血指花朵的颜色像猩猩的血一样鲜艳。这句描绘了花朵的鲜艳颜色。


译文及注释详情»


无名氏简介