原文: 负才尚气满朝知,高卧闲吟见客稀。
独步何人识袁尹,白杨郊外醉方归。
译文及注释:
负才尚气满朝知,高卧闲吟见客稀。
负才:背负才能,指袁宏道才华出众。
尚气:傲气,自负之气。
满朝知:全朝官员皆知晓。
高卧:高枕而卧,指袁宏道高居官位。
闲吟:闲暇时吟咏。
见客稀:很少有人来拜访。
独步何人识袁尹,白杨郊外醉方归。
独步:独自行走,指袁宏道独特的才华。
何人识:有谁能够认识。
袁尹:袁宏道的官职。
白杨郊外:白杨树丛外面,指袁宏道离开官场。
醉方归:喝醉后才回家。
注释:
负才:指背负才华,即有才华但未得到重用。
尚气:指重视气节和品德。
满朝知:全朝的人都知道。
高卧:指高高在上地躺着。
闲吟:闲暇时吟诗。
见客稀:很少有人来拜访。
独步:独自行走。
袁尹:指袁宏道,袁州刺史。
白杨:指白杨树。
郊外:城市周围的地区。
醉方归:喝醉了才回家。
译文及注释详情»
孙元晏简介: