《寄高书记》拼音译文赏析

  • gāo
    shū
  • [
    táng
    ]
    liú
    jiān
  • cháo
    qìng
    áo
    cáo
    lín
    jiǎo
    shuāng
    fèng
    jiǔ
    máo
    shēng
    jià
    hóu
    zhēng
    mìng
  • wén
    zhāng
    dài
    zhèn
    fēng
    sāo
    zuì
    qín
    táo
    jiā
    mèng
    zhěn
    shuí
    tīng
    jùn
    dāo
  • gǔn
    yìng
    xīng
    céng
    zòu
    beǐ
    shān
    nán
    hǎi
    shú
    weí
    gāo

原文: 齐朝庆裔祖敖曹,麟角无双凤九毛。声价五侯争辟命,
文章一代振风骚。醉琴自寄陶家意,梦枕谁听益郡刀。
补衮应星曾奏举,北山南海孰为高。



译文及注释
齐朝庆祖敖曹,麟角无双凤九毛。声价五侯争辟命,
文章一代振风骚。醉琴自寄陶家意,梦枕谁听益郡刀。
补衮应星曾奏举,北山南海孰为高。

齐朝庆祖敖曹,指的是齐朝时期庆祖敖曹的功绩。麟角无双凤九毛,比喻其才能非常出众。声价五侯争辟命,指他的声望和地位非常高,五侯争相请他出仕。文章一代振风骚,他的文章才华在当时非常有名,振奋了文学界。

醉琴自寄陶家意,他在醉酒时弹琴,表达了对陶渊明的敬意。梦枕谁听益郡刀,他在梦中与谁共享益州刀的声名。

补衮应星曾奏举,补衮是指古代官员的服饰,应星是指应该被推举出任官职。北山南海孰为高,比喻北山和南海哪个更高,表示他的志向远大,追求更高的成就。
注释:
齐朝庆裔祖敖曹:指古代齐国的祖先敖曹,表示作者对齐国的自豪和庆祝。

麟角无双凤九毛:比喻作者的才华和文采非常出众,如同传说中的麟角和凤毛一样稀有珍贵。

声价五侯争辟命:指作者的声望和价值如同五侯(古代贵族)一样,各方势力争相邀请他。

文章一代振风骚:指作者的文章在当时非常有影响力,振奋人心,成为时代的风尚。

醉琴自寄陶家意:表示作者在醉酒时,将自己的心意寄托在琴声中,表达对陶渊明的敬仰和思念。

梦枕谁听益郡刀:表示作者在梦中枕着枕头,不知道有谁能够听到他对益州刀的赞美和向往。

补衮应星曾奏举:指作者的才华和文采如同补衮(古代官员的服饰)一样耀眼,曾经被推举和赞扬。

北山南海孰为高:表示北方的山和南方的海哪个更高,比喻作者的才华和文采无论在北方还是南方都是最高的。


译文及注释详情»


刘兼简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!