《登楼寓望》拼音译文赏析

  • dēng
    lóu
    wàng
  • [
    táng
    ]
    liú
    jiān
  • píng
    gāo
    duō
    shì
    ǒu
    lán
    hóng
    kān
    zhào
    bìng
    yán
    wàn
    dié
    yún
    shān
    gòng
    yuǎn
    hèn
  • xuān
    fēng
    sòng
    qiū
    hán
    beì
    qín
    guī
    sōng
    jìng
    héng
    niú
    tóng
    tān
  • jùn
    lóu
    xiàn
    yáng
    西
    shuǐ
    dōng
    hái

原文: 凭高多是偶汍澜,红叶何堪照病颜。万叠云山供远恨,
一轩风物送秋寒。背琴鹤客归松径,横笛牛童卧蓼滩。
独倚郡楼无限意,夕阳西去水东还。



译文及注释
凭高多是偶汍澜,红叶何堪照病颜。
凭倚高处,常见波涛翻滚,红叶又何能照亮我憔悴的面容。

万叠云山供远恨,一轩风物送秋寒。
千重云山只增加我对远方的思念,一座小轩送来秋天的寒冷。

背琴鹤客归松径,横笛牛童卧蓼滩。
背着琴的仙客回到了松树的小径,横笛的牧童躺在蓼草滩上。

独倚郡楼无限意,夕阳西去水东还。
独自倚在郡楼上,心思万千,夕阳西下,水东流回。
注释:
凭高多是偶汍澜:凭借高处的视角,常常看到波涛汹涌的景象。
红叶何堪照病颜:红叶如何能够映照出病态的面容。
万叠云山供远恨:千重叠叠的云山,引发了对远方的思念之情。
一轩风物送秋寒:一座小轩里的景物,随着秋风传送着寒意。
背琴鹤客归松径:背着琴的鹤客回到了松树林小径。
横笛牛童卧蓼滩:横笛的牛童躺在蓼滩上。
独倚郡楼无限意:独自倚靠在郡楼上,心境无限。
夕阳西去水东还:夕阳西下,水流东归。


译文及注释详情»


刘兼简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!