原文: 功绩精妍世少伦,图时应倍用心神。不知草木承何异,
但见江山长带春。云势似离岩底石,浪花如动岸边蘋.
更疑独泛渔舟者,便是其中旧隐人。
译文及注释:
功绩精妍世少伦,
功绩辉煌,美丽绝伦,世间罕见。
图时应倍用心神。
为了追求时代的图谋,应该倍加用心和精神。
不知草木承何异,
不知道草木是如何承载着不同的命运,
但见江山长带春。
只看到江山长久地带着春天的气息。
云势似离岩底石,
云的形态仿佛离开了岩石的底部,
浪花如动岸边蘋。
海浪如同动态的岸边水蓬。
更疑独泛渔舟者,
更加怀疑独自驾驶渔船的人,
便是其中旧隐人。
就是那些古老的隐居者。
注释:
功绩精妍世少伦:功绩指杰出的成就,精妍指精美华丽。世少伦指世间少有的人才。
图时应倍用心神:图时指追求时代的变迁和发展,倍用心神表示要加倍努力。
不知草木承何异:不知道草木是如何承受(指适应)变化的。
但见江山长带春:只看到江山长久地带着春天的气息。
云势似离岩底石:云的形势看起来像是离开了岩石底部。
浪花如动岸边蘋:海浪的泡沫像是在岸边的蘋(水生植物)上动。
更疑独泛渔舟者:更加怀疑是独自驾着渔船的人。
便是其中旧隐人:恰好就是其中的隐居者。
译文及注释详情»
伍乔简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!