《放猿》拼音译文赏析

  • fàng
    yuán
  • [
    táng
    ]
    wáng
    rén
  • fàng
    ěr
    dīng
    níng
    lín
    jiù
    lái
    xíng
    chù
    hǎo
    zhuī
    xún
    yuè
    míng
    xiá
    kān
    lián
    jìng
  • shān
    yàn
    shēn
    宿
    miǎn
    láo
    qīng
    zhàng
    mèng
    pān
    yìng
    qiè
    bái
    yún
    xīn
  • sān
    qiū
    guǒ
    shú
    sōng
    shāo
    jiàn
    rèn
    bào
    gāo
    zhī
    chè
    xiǎo
    yín

原文: 放尔丁宁复故林,旧来行处好追寻。月明巫峡堪怜静,
路隔巴山莫厌深。栖宿免劳青嶂梦,跻攀应惬白云心。
三秋果熟松梢健,任抱高枝彻晓吟。



译文及注释
放尔丁宁复故林,旧来行处好追寻。
放下烦忧,回到那熟悉的林中,曾经走过的地方令人怀念。
月明巫峡堪怜静,路隔巴山莫厌深。
明亮的月光照耀在巫山峡谷,它的宁静令人怜爱,即使路途遥远也不要厌倦。
栖宿免劳青嶂梦,跻攀应惬白云心。
在这里栖息休息,不必劳累,青山峻岭的梦境也会得到满足,攀登白云的心愿也会实现。
三秋果熟松梢健,任抱高枝彻晓吟。
三秋时节果实成熟,松树枝条茂盛,任由我抱住高高的枝杈,吟唱到天明。
注释:
放尔丁宁复故林:放下你的烦恼,回到熟悉的林中。
旧来行处好追寻:回到过去曾经走过的地方,感受那里的美好。
月明巫峡堪怜静:月光照耀下的巫山峡谷令人感到宁静。
路隔巴山莫厌深:虽然路途遥远,但不要厌倦,继续向前。
栖宿免劳青嶂梦:找到一个安身之处,不再为青山的梦想而劳累。
跻攀应惬白云心:攀登高山,应该满足于云端的心境。
三秋果熟松梢健:经过三个秋天,果实成熟,松树枝条茂盛。
任抱高枝彻晓吟:任由我抱着高高的树枝,吟唱到天明。


译文及注释详情»


王仁裕简介: 王仁裕生于唐僖宗广明元年(公元880年),出生地为秦州上邦(今属甘肃省天水市秦城区)。他正处于唐末这样一个大分裂的时代。公元905年,他二十六岁,为李茂贞属下秦州节度使李继祟幕僚——秦州节度判官。从这个时候开始,他走上了在前蜀、后唐、后晋、后汉为官的仕途之路,历任翰林学士、户部尚书、兵部尚书、太子少保等职务。同时,他也开始了勤勉治学、赋诗作文的创作历程,据《旧五代史·王仁裕传》记载:“有诗万余首,勒成百卷”。 综上所述,王仁裕生于公元880年,去世时间资料未能提供。