《皇矣》拼音译文赏析

  • huáng
  • [
    xiān
    qín
    ]
    míng
  • huáng
    shàng
    lín
    xià
    yǒu
    jiān
    guān
    fāng
    qiú
    mín
    zhī
    weí
    èr
    guó
    zhèng
    huò
    weí
    guó
    yuán
    jiū
    yuán
    shàng
    zhī
    zēng
    shì
    kuò
    nǎi
    juàn
    西
    weí
    zhái
  • zuò
    zhī
    píng
    zhī
    xiū
    zhī
    píng
    zhī
    guàn
    zhī
    zhī
    chēng
    rǎng
    zhī
    zhī
    檿
    zhè
    qiān
    míng
    chuàn
    zài
    tiān
    jué
    peì
    shòu
    mìng
  • xǐng
    shān
    zuò
    sōng
    bǎi
    duì
    zuò
    bāng
    zuò
    duì
    wáng
    weí
    wáng
    yīn
    xīn
    yǒu
    yǒu
    xiōng
    qìng
    zài
    zhī
    guāng
    shòu
    sāng
    yǎn
    yǒu
    fāng
  • weí
    wáng
    xīn
    yīn
    míng
    míng
    leì
    cháng
    jūn
    wáng
    bāng
    shùn
    wén
    wáng
    huǐ
    shòu
    zhǐ
    shī
    sūn
  • weì
    wén
    wáng
    rán
    pàn
    yuán
    rán
    xīn
    xiàn
    dàn
    xiān
    dēng
    àn
    rén
    gōng
    gǎn
    bāng
    qīn
    ruǎn
    gòng
    wáng
    yuán
    zhěng
    àn
    zhōu
    duì
    tiān
    xià
  • zài
    jīng
    qīn
    ruǎn
    jiāng
    gāo
    gāng
    shǐ
    líng
    líng
    ā
    yǐn
    quán
    quán
    chí
    xiān
    yuán
    zhī
    yáng
    zài
    weì
    zhī
    jiāng
    wàn
    bāng
    zhī
    fāng
    xià
    mín
    zhī
    wáng
  • weì
    wén
    wáng
    huái
    怀
    míng
    shēng
    cháng
    xià
    shí
    zhī
    shùn
    zhī
    weì
    wén
    wáng
    ěr
    chóu
    fāng
    tóng
    ěr
    xiōng
    ěr
    gōu
    yuán
    ěr
    lín
    chōng
    chóng
    yōng
  • lín
    chōng
    xián
    xián
    chóng
    yōng
    yán
    yán
    zhí
    xùn
    lián
    lián
    yōu
    guó
    ān
    ān
    shì
    leì
    shì
    shì
    zhì
    shì
    fāng
    lín
    chōng
    chóng
    yōng
    shì
    shì
    shì
    jué
    shì
    fāng

原文: 皇矣上帝,临下有赫。监观四方,求民之莫。维此二国,其政不获。维彼四国,爰究爰度。上帝耆之,憎其式廓。乃眷西顾,此维与宅。
作之屏之,其菑其翳。修之平之,其灌其栵。启之辟之,其柽其椐。攘之剔之,其檿其柘。帝迁明德,串夷载路。天立厥配,受命既固。
帝省其山,柞棫斯拔,松柏斯兑。帝作邦作对,自大伯王季。维此王季,因心则友。则友其兄,则笃其庆,载锡之光。受禄无丧,奄有四方。
维此王季,帝度其心。貊其德音,其德克明。克明克类,克长克君。王此大邦,克顺克比。比于文王,其德靡悔。既受帝祉,施于孙子。
帝谓文王:无然畔援,无然歆羡,诞先登于岸。密人不恭,敢距大邦,侵阮徂共。王赫斯怒,爰整其旅,以按徂旅。以笃于周祜,以对于天下。
依其在京,侵自阮疆。陟我高冈,无矢我陵。我陵我阿,无饮我泉,我泉我池。度其鲜原,居岐之阳,在渭之将。万邦之方,下民之王。
帝谓文王:予怀明德,不大声以色,不长夏以革。不识不知,顺帝之则。帝谓文王:訽尔仇方,同尔弟兄。以尔钩援,与尔临冲,以伐崇墉。
临冲闲闲,崇墉言言。执讯连连,攸馘安安。是类是禡,是致是附,四方以无侮。临冲茀茀,崇墉仡仡。是伐是肆,是绝是忽。四方以无拂。



创作背景
这篇颂诗名为《皇矣》,是周部族的一首开国史诗,表达了对周王先祖功德的赞美和敬仰。以下将从历史背景、文化内涵以及艺术性等方面进行分析。 周朝是中国古代历史上的一个重要朝代,它的建立历经了多次战争和迁徙。在周朝建立前,殷商王朝已经衰亡,全国各地都出现了不少地方割据的局面。周文王为了统一天下,打败异族,建立起新的政权,发展出了大量的文化艺术,包括音乐、礼仪、典章等方面,创造出了独具特色和影响深远的周文化。 这篇颂诗正是反映了周文化的核心价值观和精神内涵。整篇诗歌通过对周先祖太王、王季、文王等人的事迹进行赞扬和歌颂,表达了对周文化的崇尚和推崇。这些人物的德行和功绩,不仅代表了周族的荣誉,更体现了周文明的伟大。 此外,这篇颂诗的艺术性也值得称道。它以集中的形式表现出周文化的特点,使人们更容易理解和领悟其内涵。在叙述历史时,描写技巧娓娓道来,深入浅出,给读者留下了深刻而生动的印象。同时,这篇颂诗的音乐性和韵律感也是其优点之一,通过音乐与语言的结合,突出了周文化的审美价值。 总的来说,这篇颂诗是反映周文化的一个重要代表作品,在文学、音乐等多个领域具有很高的价值和影响力。通过这篇颂诗,我们可以更好地了解和感知中国传统文化的精髓,并从中汲取营养,吸取力量。 创作背景详情»


鉴赏
这篇文章鉴赏的是一首名为《皇矣》的周部族开国史诗,描写了周王朝的三位开国元勋太王、王季和文王的事迹。全诗分为八章,内容丰富,气魄宏大。 首章先介绍了周太王迁岐立国的情况,表达了周人得到天命和祖先庇佑的思想感情。这个部族原是一个游牧民族,居于今陕西、甘肃接境一带,传说从后稷开始开始做帝尧的农师,以农桑为业,并初步建国。这段史诗内容表现了周部族的奋斗历程和开拓精神,反映了周文化的优秀品质和崇高理想。 接下来的四章描述了王季及其子文王的治国事迹,突出了他们的德行和功业,特别是文王灭商建立周朝的过程,揭示了他们对周王朝和整个中华民族的贡献。这一部分主要表现了周王朝的重大历史事件和开创性精神,体现了周部族的历史地位和崇高精神。 整篇史诗的主题是周部族的开拓精神和开国事迹,既描绘了周王朝创立过程中的种种艰辛历程,又强调了其领袖们的德行和功业,抒发了作者对祖先和家族的深情赞美和感恩之情。这篇史诗具有深刻的历史意义和人文价值,展现了中国古代先民的开拓精神和民族自信心。 鉴赏详情»


译文及注释
上帝伟大而又辉煌,洞察人间慧目明亮。监察观照天地四方,发现民间疾苦灾殃。就是殷商这个国家,它的政令不符民望。想到天下四方之国,于是认真研究思量。 上帝 (shàng dì): 上帝,指中国古代神话中的最高神、至高无上的存在,是宇宙的创造者和管理者。 洞察人间慧目明亮 (dòng chá rén jiān huì mù míng liàng):洞察人间,指上帝巧妙管理人间,深知人事,善于发现问题,及时给出解决方案。 监察观照天地四方 (jiān chá guān zhào tiān dì sì fāng):监察观照,指上帝不仅关注人间,也关注整个天地宇宙,四面八方都有他的目光。 殷商 (yīn shāng):殷商,又称商朝,是中国历史上的一个朝代,在公元前16世纪至公元前11世纪期间,是中国历史上第二个王朝。 政令不符民望 (zhèng lìng bù fú mín wàng):政令不符民望,指殷商统治下的政策和法令与人民的实际需要和期望相悖。 岐山 (qí shān):岐山,是位于陕西省岐山县的一座山,是中国古代历史上的著名地理标志。 周王 (zhōu wáng):周王,是指周文王,中国历史上的一位伟大的君主,他在公元前11世纪中叶建立了周朝,奠定了中国封建制度的基础。 柞树 (zuò shù)和棫树 (yù shù):柞树和棫树,均为中国特有的树种,属于桑科,可以提供优质的木材、茶叶和药用植物等。 太伯王季 (tài bó wáng jì):太伯王季,是周文王的长兄,他协助周文王建立周朝,并为周朝的发展做出了重要贡献。 午时三刻 (wǔ shí sān kè):午时三刻,指上午的十一点至十二点,是中国传统文化中非常重要的时间点。 文王 (wén wáng):文王,是周朝的一位君主,也是中国历史上著名的文化人物和政治家,他推行了很多有益于国家和民族发展的改革措施。 译文及注释详情»


佚名简介