《无将大车》拼音译文赏析

  • jiāng
    chē
  • [
    xiān
    qín
    ]
    míng
  • jiāng
    chē
    chén
    bǎi
    yōu
  • jiāng
    chē
    weí
    chén
    míng
    míng
    bǎi
    yōu
    chū
  • jiāng
    chē
    weí
    chén
    yōng
    bǎi
    yōu
    chóng

原文: 无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。
无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出于颎。
无将大车,维尘雍兮。无思百忧,祇自重兮。



鉴赏
《无将大车》是《诗经》中的一篇赋体诗,全诗三章,均以推车为兴。揣摩此诗,可以看出这是一位感时伤乱者唱出的自我排遣之歌。 作者首先描绘出推车者在劳作时扬起的灰尘洒满一身,辨不清天地四方,从而勾起了他内心深处的“百忧”感叹。通过对比外在的景象和内在的感受,诗人表达了自己内心的苦闷和无奈,直抒胸臆,表现出了普通劳动者的艰辛生活和内心矛盾。同时,诗人也强调了过于沉湎于每日琐事的人必然会被生活压垮,应该让自己旷达逍遥,保持心境的宁静和舒缓。 然而,对于此诗,历来存在着各种不同的解释和解读。朱熹认为这是行役劳苦者所作,高亨则认为是劳动者推车时想起自己的忧患而自唱出来的。陈子展则认为这是推挽大车者的歌。不同的解释和解读导致了不同的理解和意义,使得诗歌更具有深度和内涵。 总之,无论是从字面上还是从诗人心境深处的感叹中,都可以看出《无将大车》这首诗揭示了普通劳动者的艰苦生活和内心感受,表达了他们的沉重负担和内心矛盾,同时也对人们保持心灵宁静和旷达逍遥提出了警醒和建议。这是一首具有深刻哲学思考和劳动伦理思想的诗篇,值得我们在今天重新审视和品味。 鉴赏详情»


创作背景
这首《无将大车》的作者是佚名,出自《诗经》中的《大雅·生民之诰》篇。这首诗的题旨背景主要有多种说法。朱熹认为,这首诗描绘了行役劳苦的劳动者们内心的忧思和苦楚,可能是这些人在劳动之余自发创作而成的。而今人高亨则解释说,这首诗是由推着大车的劳动者在劳作时想到自己的忧患而自己唱出来的歌。另外,陈子展则认为这首诗是推挽大车者所作的,他也认为这首诗表现了劳动者直抒胸臆的情感,比歌谣更为真实生动。 在古代社会,农民和工匠等普通劳动者的境遇都非常艰难,他们在重重劳动之余还面临着生活中各种各样的问题。《无将大车》通过描述推车者劳作时的身影和感受,以及在心中所萦绕的忧愁和烦恼,揭示了普通人内心深处的苦闷和无奈。这首诗在反映人民生活的同时,也展示了伟大的劳动精神和不屈不挠的毅力,向人们传达了奋发向上、乐观向善的积极信息。 总之,《无将大车》这首诗明确地阐述了古代社会劳动者的苦难和烦恼,描绘了他们在沉重的劳作中所承受的责任和负担,表达了普通人直抒胸臆、勇往直前的情感特点。这首诗的创作背景和内涵,为今人深入探究古代社会文化和思想提供了有价值的参考意义。 创作背景详情»


译文及注释
不要去推那大车,推着它只会蒙上一身灰尘。推(tuī):用力把物体往前推;蒙(mēng)上:沾上;灰尘(huī chén):由于长期存放在空气中而变得污秽的尘埃。 不要去寻思种种烦恼,想着它只会惹来百病缠身。寻思(xún sī):思考;惹来(rě lái):引起;百病(bǎi bìng):各种疾病的总称。 不要去推那大车,推着它会扬起灰尘天昏地暝。扬起(yáng qǐ):使沉积在物体表面的粉尘等物质飞散升起;天昏地暝(tiān hūn dì míng):天昏地黑,形容黑暗。 不要去寻思种种忧愁,想着它便会难以自拔心神不宁。心神不宁(xīn shén bù níng):心情不稳定,缺乏安宁。 不要去推那大车,推着它尘埃滚滚蔽日遮天。滚滚(gǔn gǔn):形容多而快地连续不断地滚动。 不要去寻思种种悲伤,想着它就会心事加重疾病缠绵。缠绵(chán mián):缠绵不绝,多指病痛等长期不愈合。 译文及注释详情»


佚名简介