原文: 墓门有棘,斧以斯之。夫也不良,国人知之。知而不已,谁昔然矣。
墓门有梅,有鸮萃止。夫也不良,歌以讯之。讯予不顾,颠倒思予。
创作背景:
《墓门》是一首民间歌曲,作者佚名。这首诗以讽刺和斥责的方式,针对春秋时期的陈佗进行了谴责。根据《毛诗序》中的记载:“《墓门》,刺陈佗也。”陈佗是陈国文公之子,文公死后,陈佗之兄桓公(名鲍)继位。但在桓公病中,陈佗杀害了太子免,并自立为君,导致陈国陷入动荡之中,最终被蔡国平定。因此,这首诗是为了批评陈佗的邪恶行径而发表的。
《墓门》一诗通过生动形象地描绘墓门前的景象,如长着枣树却被砍掉,猫头鹰聚集在梅树上等,寓意着陈佗的行径已经对社会造成了威胁和危害。同时,诗人也以讽刺的口吻批评了这种邪恶行径,呼吁大家加强对统治者行径的监督和抵制。由于这首诗是民间歌曲,可能流传于广大百姓之间,更加贴近人民群众的生活,充满了对不公行为的反抗和斗争精神。
此外,在这首诗的创作背景中提到了许多知名的动漫人物的年龄,点出了时间的流逝和岁月的无情。这种描写恰好与《墓门》揭示的社会问题相呼应,都是在反映人们对于生命和时间的深刻感受。可以说,这些形象的对比和交错,更加突显了《墓门》这首诗所传达的强烈响应和反抗精神。而这种抵制邪恶、捍卫正义的精神也一直贯穿于人们对历史和现实的关注和呼唤之中。
创作背景详情»
鉴赏:
《墓门》是一首关于陈佗的讽刺诗,通过诗中的描写来表达对其邪恶行径的批评和斥责。《毛诗序》中明确指出:“《墓门》,刺陈佗也。”而根据《左传》中的记载,陈佗在桓公病中杀害太子免,并在桓公死后自立为君,致使陈国陷入了混乱之中,最终被蔡国平定,陈佗也被诛杀。
在这首诗中,“夫”指的就是陈佗,因此我们可以看到,整首诗都是在针对他的行径而发的。诗中生动形象地描绘出墓门前长着枣树,却被一个不良之徒砍掉;描述了猫头鹰聚集在梅树上,暗示着周围的环境已经不太安宁了。这些意象都暗示了陈佗的邪恶行径对社会的危害。同时,诗人以讽刺的口吻表达了对他行径的批评,呼吁大家警惕这种行径。
然而,由于《毛诗序》中对陈佗及其师傅的描述存在一些争议,因此也有人猜测这首诗是针对陈佗的师傅的。然而,郑笺、孔疏等多种注解的理解并不一致,有的认为陈佗身上的罪恶是由于其师傅不善教导所致,而有的则认为陈佗的行径完全是他自己的责任,与师傅无关。因此,对于这首诗的解读也存在分歧。
总之,《墓门》这首诗通过描写墓门前的景象和对那个不良之徒的批评,旨在警示社会对行为邪恶的统治者的斥责。即便在今天,这首诗的讽刺意味也是非常深刻而有启示性的,它告诉我们要保持对邪恶行径的敏感,时刻警惕那些可能对社会造成危害的人。
鉴赏详情»
译文及注释:
墓门前长着枣树,就操起斧子把它砍掉。
注释:这句话意为在墓门前长着一颗枣树,一个不良之徒拿起斧子将其砍倒。
墓门前长着梅树,猫头鹰聚集在树上。
注释:这句话意为在墓门前长着一颗梅树,猫头鹰在树上聚集。
国中的人无不知晓。
注释:这句话意为当时国中的人们都知道这个不良之徒的行为。
知道他居心险恶却不加制止,很早以来就已这样糟糕。
注释:这句话意为尽管国中的人们知道这个不良之徒的居心险恶,但是没有采取措施加以制止,这种情况已经存在很久了。
猫头鹰聚集在树上。
注释:这句话意为猫头鹰在树上聚集。
唱支歌儿把警钟敲响。
注释:这句话意为那个不良之徒唱起歌来将警钟敲响,提醒大家注意。
告戒的话充耳不闻,栽了跟斗才想起我的歌唱。
注释:这句话意为那个不良之徒没有听取告戒的话,结果吃了亏以后才意识到我的歌曲所要表达的警示。
译文及注释详情»
佚名简介: