《车邻》拼音译文赏析

  • chē
    lín
  • [
    xiān
    qín
    ]
    míng
  • yǒu
    chē
    lín
    lín
    yǒu
    bái
    diān
    weì
    jiàn
    jūn
    rén
    zhī
    lìng
  • bǎn
    yǒu
    yǒu
    jiàn
    jūn
    bìng
    zuò
    jīn
    zhě
    shì
    zhě
    dié
  • bǎn
    yǒu
    sāng
    yǒu
    yáng
    jiàn
    jūn
    bìng
    zuò
    huáng
    jīn
    zhě
    shì
    zhě
    wáng

原文: 有车邻邻,有马白颠。未见君子,寺人之令。
阪有漆,隰有栗。既见君子,并坐鼓瑟。今者不乐,逝者其耋。
阪有桑,隰有杨。既见君子,并坐鼓簧。今者不乐,逝者其亡。


相关标签:诗经

创作背景
《车邻》是《诗经》中的一篇国风,作者身份不详,历代学者对于此诗的创作背景也存在很大分歧。 据传统观点,有三种说法:一种认为此诗是鸣车乐的颂歌,赞美了秦仲始大的车马礼乐;另一种认为此诗源于秦穆公燕饮宾客及群臣时咏唱西山之音以侑之;还有一种认为此诗是襄公伐戎之际,秦伯受命初赋《车邻》,以示国人荣之。 然而,现代学者对于此诗的创作背景和内涵的解读却更为深入和多元。有人认为此诗反映了秦君腐朽的生活和思想,有人则认为其描绘了贵族妇女们的享乐生活,也有人将其解读为妇人喜见其征夫回还时欢乐的词。 不同的解读背后,折射出了不同的历史文化背景和社会价值取向。无论如何,这首《车邻》作为中华古典文化中的经典之一,以其丰富的意蕴和感人至深的表现方式,不断地传承着人类的智慧与情感。 创作背景详情»


鉴赏
“车邻”是《诗经》中的一篇国风,作者不详,但是有多种不同的传说。这篇诗可能描述了贵族朋友们相互娱乐的场景。全诗共有三章,都是自述,描绘了贵族朋友们欢聚作乐的情景。 首章写诗人前往拜访朋友,在路途中听到车声“邻邻”,就像是美妙的音乐。诗人心情愉悦,认为车声尤其悦耳,最令他高兴的是拉车的马,额头上长着一束雪白的毛,真像堆了一团白雪。这匹马被称为戴星马或玉顶马,是古代非常珍贵的马种。 第二章表现了贵族朋友们相聚作乐的场景。诗人和朋友们坐在一起弹琴、吹笙,欣赏演出者的表演,享受欢乐时光。在这样的氛围下,大家都变得很放松,忘却了生活的烦恼,沉浸在音乐和欢笑当中。 第三章写诗人和朋友分别的情景,虽然感到遗憾,但是诗人还是希望他们都能珍惜当下的欢聚时光,不要轻易放弃。整篇诗意味深长,是警醒人们要珍惜当下,及时行乐,享受生活。 虽然对于该诗的作者和背景有不同的说法和猜测,但无论如何,“车邻”作为一篇美妙的诗歌,在描绘场景和情感方面都达到了较高的水平,表现出了古代贵族社会近乎纯净的乐与欢愉,这也是其价值所在。 鉴赏详情»


译文及注释
大车奔驰响辚辚,马儿白毛生额顶。 (dà chē bēn chí xiǎng lín lín, mǎ ér bái máo shēng é dǐng) 【译文】: 大车疾行,发出轰隆轰隆的声音,马儿毛色洁白,额头高高挺起。 来访君子未见面,等候侍者来传令。 (lái fǎng jūn zǐ wèi jiàn miàn, děng hòu shì zhě lái chuán lìng) 【译文】: 等待着未曾见过的贵客,等待着仆人来传达命令。 高坡有个漆树园,洼地有片栗树田。 (gāo pō yǒu gè qī shù yuán, wā dì yǒu piàn lì shù tián) 【译文】: 高山上有一片漆树林园,低洼处有一片栗树田地。 已经见到那君子,同坐弹瑟乐晏晏。 (yǐ jīng jiàn dào nà jūn zǐ, tóng zuò tán sè lè yàn yàn) 【译文】: 已经见到了那位贵客,和他一起弹琴,愉悦自在。 今朝不乐待几时,转眼衰老气奄奄。 (jīn zhāo bù lè dài jǐ shí, zhuǎn yǎn shuāi lǎo qì yān yān) 【译文】: 如此愉悦的今天不知何时才能再遇到,时间匆匆,人老气衰。 高坡有个桑树林,洼地有片杨树荫。 (gāo pō yǒu gè sāng shù lín, wā dì yǒu piàn yáng shù yīn) 【译文】: 高山上有一片桑树林地,低洼处有一片杨树阴凉。 已经见到那君子,同坐吹笙喜盈盈。 (yǐ jīng jiàn dào nà jūn zǐ, tóng zuò chuī shēng xǐ yíng yíng) 【译文】: 已经见到了那位贵客,和他一起吹笙,充满喜悦。 今朝不乐待几时,转眼死去埋坟茔。 (jīn zhāo bù lè dài jǐ shí, zhuǎn yǎn sǐ qù mái fén yíng) 【译文】: 如此愉悦的今天不知何时才能再遇到,时间匆匆,人生已经结束。 译文及注释详情»


佚名简介