原文: 此地曾居住,今来宛似归。可怜汾上柳,相见也依依。
译文及注释:
此地曾经居住,如今回来仿佛归家。可怜汾河边的柳树,相见时也有依依之情。
注释:
此地:指诗人曾经居住过的地方。
宛似:像是。
归:回来。
汾上柳:指汾河岸边的柳树。
依依:形容离别时的依依不舍之情。
译文及注释详情»
岑参简介: 岑参(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。他的诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,其中七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。岑参的诗歌被誉为“边塞诗第一人”,被誉为“边塞诗之祖”。