《后庭花·石城依旧空江国》拼音译文赏析

  • hòu
    tíng
    huā
    ·
    shí
    chéng
    jiù
    kōng
    jiāng
    guó
  • [
    dài
    ]
    sūn
    guāng
    xiàn
  • shí
    chéng
    jiù
    kōng
    jiāng
    guó
    gōng
    chūn
    chǐ
    qīng
    fāng
    cǎo
    jué
    shì
    nán
  • yīng
    diāo
    luò
    jìn
    gēng
    rén
    shí
    táng
    zhī
    zhī
    shì
    jiào
    rén
    tiān
    yuàn
    chàng
    wàng

原文: 石城依旧空江国,故宫春色。七尺青丝芳草碧,绝世难得。
玉英凋落尽,更何人识?野棠如织,只是教人添怨忆,怅望无极。



译文及注释
石城依旧,空荡荡的江国。故宫里春天的景色依然美丽。七尺长的青丝在芳草碧绿的地上飘荡,绝世难得。玉英花儿凋谢殆尽,再也没有人能认出它们。野棠花儿密密地织成一片,只会让人增添怨忆之情,望着它们,无限感慨。
注释:
石城:指古代的石城,现在已经空无一人。

故宫:指北京故宫,是明清两代的皇宫。

七尺青丝:形容女子长发如瀑布般垂至腰间。

芳草碧:形容春天的草地绿意盎然。

绝世难得:形容女子美貌绝世,难以得到。

玉英:指美女。

凋落尽:指美女的青春已经逝去。

野棠:指野生的山楂树。

如织:形容野棠密密地长满了山坡。

怅望无极:形容思念之情无法抑制,无穷无尽。


译文及注释详情»


孙光宪简介: 孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同,刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。孙光宪的作品多以山水描写为主,描绘出自然风光的美丽,并以此表达对家乡的思念之情。他的诗文有节奏感,抒发出深沉的思想,受到了众多读者的喜爱。