原文: 荆谿白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。
相看不忍发,惨淡暮潮平。语罢更携手,月明洲渚生。
译文及注释:
荆谿白石从山中出现,天气寒冷红叶稀疏。山路上一直没有下雨,但是空气中的翠绿湿润了人的衣服。相互看着,不忍心说话,悲凉的夕阳平静地落下。说话结束后,再一起走,月亮明亮地照耀着洲渚。
注释:
荆谿:指荆州的山谷。
白石:指山中的白色石头。
天寒:天气寒冷。
红叶稀:红叶已经稀少。
山路元无雨:山路上已经很久没有下雨了。
空翠湿人衣:空气清新,但是湿气很重,衣服也湿了。
相看不忍发:相互看着,不忍心说话。
惨淡暮潮平:景色凄凉,夕阳下的潮水平静。
语罢更携手:说话结束后,更加紧握手。
月明洲渚生:月光下,洲渚显得更加生动。
译文及注释详情»
王维(692年-761年),字摩诘,号摩诘居士,祖籍山西祁县,其父迁居于蒲州(今山西永济市),遂为河东人。盛唐山水田园派诗人、画家,号称“诗佛”。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。与孟浩然合称“王孟”。王维早年诗作充满爱国热情,晚年笃信佛教,因此其晚期作品中融合佛法,充满禅意。
王维受母亲影响,精通佛学,其字“摩诘”,是取自佛教的《维摩诘经》。