原文: 山僧对棋坐,局上竹阴清。映竹无人见,时闻下子声。
小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。
译文及注释:
山中的僧人对弈,棋局上竹林清幽。竹影映照下,无人可见,只听到下子的声音。
小孩子撑着小船,偷偷采摘白莲花回来。不懂得隐藏踪迹,像浮萍一样漂泊开放。
注释:
山僧:指在山中修行的僧人。
棋:指围棋。
局上:指下棋时的场景。
竹阴:竹林的阴影。
映竹:指棋盘上的竹子图案。
下子声:指下棋时落子的声音。
小娃:指年幼的男孩。
撑小艇:指用桨撑着小船。
偷采白莲:指偷摘白莲花。
不解藏踪迹:指不会隐藏自己的行踪。
浮萍:指漂浮在水面上的植物。
译文及注释详情»
白居易(772 年-846 年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邦,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一.白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等